"تلقي نظرة على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver a
        
    • uma vista de olhos
        
    • dar uma olhadela no
        
    • dás uma olhadela ao
        
    • vir ver
        
    • visses um
        
    • vejas uma
        
    • veja o seu
        
    Precisas ver a tua cara, está bem? Open Subtitles حسنا, اريدك ان تلقي نظرة على وجهك اتفقنا؟
    Só lhe peço que dê uma vista de olhos a este caso. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تلقي نظرة على هذه الحالة.
    Devias dar uma olhadela no que eu construi. Open Subtitles يجب عليكي أن تلقي نظرة على ما ركبته
    Antes de encontrares Jesus, porque não dás uma olhadela ao teu lugar? Open Subtitles قبل أن تجد المسيح، لماذا لا تلقي نظرة على مقعدك؟
    Major, é melhor vir ver isto. Open Subtitles أيّها الرائد، من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا
    Edwards e eu gostávamos que visses um ultra-som. Open Subtitles د. (إدواردز) وأنا نريدك أن تلقي نظرة على أشعة بالموجات فوق الصوتية
    Preciso que vejas uma coisa. Open Subtitles . أريدك أن تلقي نظرة على شيء ما
    Você quer... que a Susan veja o seu ferimento? Open Subtitles أتريد... من (سوزان) ان تلقي نظرة على جرحك؟
    Antes de te ires embora, podes ver a minha anca? A sério? Open Subtitles قبل أن تذهب أيمكنك أن تلقي نظرة على وركي؟
    Pelo menos, devias ir ver a tal casa. Open Subtitles يجب أن تلقي نظرة على المكان حتى.
    Então pode ver a ficha dela? Open Subtitles أيمكن أن تلقي نظرة على مخططها؟
    Dr. Hodgins, pode dar uma vista de olhos numa coisa para mim? Open Subtitles دكتور هودجينز، هل يمكنك أن تلقي نظرة على شيء من اجلي؟
    Porque não vais indo à frente e dás uma vista de olhos? Open Subtitles لماذا لا تذهب أنت مسبقا و تلقي نظرة على المكان
    Pode vir dar uma vista de olhos a irritação do meu paciente? Open Subtitles أيمكنك أن تلقي نظرة على الطفح الجلدي لمريضي؟
    - Devias dar uma olhadela no laboratório. Open Subtitles ربما يجدر بك أن تلقي نظرة على المختبر.
    - dar uma olhadela no guião? Open Subtitles - تودين أن تلقي نظرة على السينارو؟
    Antes de encontrares Jesus, porque não dás uma olhadela ao teu lugar? Open Subtitles قبل أن تجد المسيح، لماذا لا تلقي نظرة على مقعدك؟
    Acho que devia vir ver isto, senhor. Open Subtitles أعتقد يجب عليك أَن تلقي نظرة على هذا، سيدي
    Só queria que visses um barco. Open Subtitles أردتكِ أن تلقي نظرة على قارب.
    Quero que vejas uma coisa. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة على شيء
    Você quer que a Susan veja o seu ferimento? Open Subtitles أتريد من (سوزان) ان تلقي نظرة على جرحك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more