A primeira impressão que as pessoas tem é que as baleias são peixes. | Open Subtitles | أول اعتقاد خاطيء مُشاع أن تلك الحيتان أسماك. |
Mas se tirarem nossas fotos matando as baleias, eles podem tirar nosso direito de caça. | Open Subtitles | لكن ان قدمنا اليهم صورتنا نقتل تلك الحيتان قد يحرموننا من حقا في الصيد |
Sim, e são os índices que vão fazer o resgate continuar e isso irá salvar as baleias. | Open Subtitles | نعم لكن نسبة المشاهد ستدعم عملية الانقاذ وتنقذ تلك الحيتان |
A Guarda Nacional não irá parar de lutar até que as baleias estejam livres. | Open Subtitles | لن يهدأ الحرس الوطني قبل تحرير تلك الحيتان |
Então, ajudar essas baleias pode ser nossa melhor chance de mudar essa percepção. | Open Subtitles | قد تكون مساعدة تلك الحيتان فرصتنا الأخيرة لتغيير هذا التصور |
Tenho que ajudar essas baleias! | Open Subtitles | -عليّ مساعدة تلك الحيتان ! |
as baleias rodeiam qualquer coisa. | Open Subtitles | تلك الحيتان تحيط بشيء ما. إصمد،اصمد. |
Se não agirmos depressa vamos ficar presos com as baleias. | Open Subtitles | سنجد انفسنا عالقين مع تلك الحيتان |
Espere, vejo as baleias. | Open Subtitles | إصمد، أرى تلك الحيتان الآن. |
Então as baleias irão morrer. | Open Subtitles | ستموت تلك الحيتان اذا |
Eles mataram as baleias? | Open Subtitles | أحقّاً قتلوا تلك الحيتان ؟ |