"تلك الشركة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta empresa
        
    • aquela empresa
        
    • a empresa
        
    • essa empresa
        
    • dessa empresa
        
    • da empresa
        
    • a companhia
        
    • esta companhia
        
    • essa companhia
        
    • aquela companhia
        
    Quando é que estavas a pensar comprar esta empresa? Open Subtitles مَتى كُنت تفكر بأن تبتاع تلك الشركة ؟
    - Porquê? Uma tragédia. Dei a minha vida por esta empresa. Open Subtitles إنها مأساة حقيقةً, أفنيت عمري من أجل تلك الشركة
    Pena ela não saber o que era aquela empresa. Open Subtitles من السىء انها لم تعلم ما كانت حقيقة تلك الشركة
    Fui eu que fundei aquela empresa. Open Subtitles أعتقد أنك لا تتذكر أنا من أنشئ تلك الشركة.
    Vais devolver a empresa à igreja a que justamente pertence. Open Subtitles فأنك ستعيد تلك الشركة إلى الكنيسة هذا مكانها المناسب
    Não sei nada sobre essa empresa ou porque querem matar-me. Open Subtitles لا أعلم أي شيء عن تلك الشركة أو لماذا تريد قتلي.
    Se conseguires achar quem é o dono dessa empresa, talvez possamos ajudar o Carter a reaver o emprego dele. Open Subtitles اذا استطعنا اكتشاف من يمتلك تلك الشركة ربما نكون قادرين على مساعدة كارتر فى استعادة وظيفتة
    Alguém da empresa pode tê-lo matado para ficar calado. Open Subtitles ربما شخص من تلك الشركة قتله ليبقى صامتاً
    Acha mesmo que a companhia a mandou assassinar? Open Subtitles أتظنّ حقاً أنّ تلك الشركة تسبّبت في مصرعها؟
    esta companhia está a matar pessoas, e esse é o fulano que dá as ordens. Open Subtitles تلك الشركة تقتل الناس، و هذا هو الرجل الذي يصدر الأوامر
    essa companhia foi adquirida por uma companhia anglo-francesa: Open Subtitles منذ ستة أشهر تلك الشركة اُكتسبت عن طريق إتحاد شركتين إنجليزية وفرنسية
    O Kendrick pagou a mais para adquirir aquela companhia. Open Subtitles لقد دفع (كندرك) أكثر ممّا يجب للحصول على تلك الشركة
    Está explêndido, já que a Big Blue vai afundar esta empresa em tribunal alegando danos de várias dezenas de milhões de USD. Open Subtitles اوه، انه بأحسن حال بأعتباره سوف يُصفي تلك الشركة لتصل قيمتها عشرت ملايين الدولارات بسبب اضرارٍ قانونية
    Ajudei a transformar esta empresa naquilo que ela é. Open Subtitles لقد ساعدت في بناء تلك الشركة وتصبح ماهي عليه الان
    Eu estava a trabalhar numa co-produção com esta empresa de cinema de Nova Iorque. Open Subtitles حسنا, كنت أناقش مشروع انتاج مشترك مع تلك الشركة في نيويورك
    Mal posso esperar para ver aquela empresa cair. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتى أشاهد كامل تلك الشركة تسقط.
    Foi ele que criou aquela empresa. Open Subtitles لقد أنشأ تلك الشركة القابضة منذ وقت طويل
    aquela empresa faliu quando as calças a direito apareceram. Open Subtitles تلك الشركة غادرت عندما استاقم الساقين
    Mas a palavra é Lockhart, Gardner é a empresa de Peter. Open Subtitles أجل .. لكن تلك الشركة هي بالمعنى الأصح شركة بيتر
    Tenho de ir a uma reunião de emergência para os assegurar que os eventos não vão arruinar a empresa. Open Subtitles الأن عليّ الذهاب لعقد إجتماع طارىء لأؤكد لهم أن هذهِ الأحداث لن تؤثر علي أعمال تلك الشركة
    Em troca de menos de um milhão de dólares, essa empresa beneficiou de uma campanha promocional com a duração de meses, que incluiu uma maratona televisiva de 12 horas, todas usando o logótipo e o esquema de cores da companhia. TED مقابل أقل من مليون دولار، استلمت تلك الشركة فوائد شهور من الدعاية الترويجية بالإضافة لبرنامج خيري امتد ل 12 ساعة كل ذلك باستخدام شعار الشركة ولون المشروع.
    E outra empresa é dona dessa empresa. Open Subtitles وهناك شركة وهمية أخرى تمتلك تلك الشركة الوهمية
    Quer saber qual o nome da empresa há apenas uma semana? Open Subtitles أتود أن تعرف ماذا كانت تُدعى تلك الشركة منذ أسبوع مضى؟
    Assinei um contrato de dez anos com a companhia do karaoke? Open Subtitles أمضيت عقدا لـ 10 سنوات مع تلك الشركة للكاريوكي؟
    A ver se me recordo está a começar esta companhia de produção e tu tens o teu nome registado e tudo isso. Open Subtitles - دعيني ارى ان كنت أتذكر هو يبدا تلك الشركة الانتاجية الاسم ربما,كحق النشر او شيئا كهذا
    O hospital usou sempre essa companhia? Open Subtitles هل كانت المستشفى تستخدم تلك الشركة دائما؟
    O Kendrick pagou a mais para adquirir aquela companhia. Open Subtitles دفع (كندرك) أكثر ممّا يجب للحصول على تلك الشركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more