| Por favor, perceba, aquela varinha é a nossa única maneira de voltar a casa. | Open Subtitles | افهم رجاءً أنّ تلك العصا هي وسيلتنا الوحيدة للعودة إلى الديار |
| Porque preciso mesmo de saber onde é que aquela varinha está escondida. | Open Subtitles | لأنّي بحاجة لمعرفة أين تلك العصا مخبّأة |
| Aproxima-te e enfio-te este pau na boca e fodo-te até sangrares. | Open Subtitles | ،اقترب وسأحشر تلك العصا في مؤخرتك وأطأك حتى تنزف دماً |
| Diz-lhes que tu e esse pau partido são tudo o que resta da guarnição de Roma! | Open Subtitles | أخبرهم أنك انت و تلك العصا المكسورة هم كل ما تبقى من حامية روما |
| Eu sou extraordinário. Mas a varinha faz-me resistência. | Open Subtitles | أنا هو الغير عادى، ولكن تلك العصا تقِاومنى |
| Essa varinha nunca foi a razão porque quis aquela fadinha a dormir. | Open Subtitles | لمْ تكن تلك العصا هي سبب رغبتي بنوم تلك الحوريّة التافهة |
| Temos de apanhar aquela varinha. | Open Subtitles | يجب علينا ان نأخذ تلك العصا |
| Apanhem aquela varinha. | Open Subtitles | إحصلا على تلك العصا |
| E se fosse por mim, eu enfiava este pau na tua peida. | Open Subtitles | و لو عادَ الأمرُ لي، لأقحمتُ تلك العصا بمؤخّرتك. |
| Só deixou este pau que usava para vergastar os esquimós. | Open Subtitles | كل ماتبقى له هي تلك العصا... .التي كان يستخدمها لصفع فتيات الاكسيمو. |
| E dá-me esse pau. | Open Subtitles | وإعطني تلك العصا. |
| - Vamos lá comprar-te esse pau. | Open Subtitles | لنشتر تلك العصا من أجلك. |
| Podem acelerar as coisas? Mal os meus pais descubram a varinha, vou atrás da Fada Preta. | Open Subtitles | حالما يعثر أهلي على تلك العصا سأنطلق للنيل مِن الحوريّة السوداء |
| Muito bem. Procuremos em todos os cantos. Vamos lá encontrar a varinha. | Open Subtitles | فلنقلب هذا المكان رأساً على عقب فلنعثر على تلك العصا |
| Tens de fazer tudo o que eu mandar. Começa a procurar a varinha. | Open Subtitles | وعليك أنْ تنفّذ أيّ شيء أطلبه لذا ابدأ البحث عن تلك العصا الآن |
| Essa varinha não vos irá servir de nada. Não sem a Salvadora por perto. | Open Subtitles | لن تقدّم تلك العصا أيّ فائدة طالما المخلّصة غائبة |
| Smurfina. Tens jeito com Essa varinha. | Open Subtitles | هذا مذهل يا(سنفورة) تبدين خبيرة باستعمال تلك العصا السحريّة |