Larguem os quadros e entrem nos camiões. | Open Subtitles | القوا تلك اللوحات واصعدوا الى الشاحنات جونتر |
Obrigado, mas eu estou aqui para ver os quadros. | Open Subtitles | اوه,حسنا شكرا لك ولكنى هنا فقط للنظر الى كل تلك اللوحات الملونة |
A felicidade que estes quadros lhe proporcionaram era imensurável. | Open Subtitles | السعادة التي قدمتها تلك اللوحات لها لا يمكن تقديرها |
Até que eu entregue estes quadros, é a única coisa com que me preocupo. | Open Subtitles | حتى اوصل تلك اللوحات هذه هى الشىء الوحيد الذى اهتم به |
- Podemos protegê-lo, se nos ajudar a encontrar as chapas. | Open Subtitles | يمكننا توفير الحماية ، إذا ساعدتنا في الحصول على تلك اللوحات. |
Não. Ninguém nunca vai ver aquelas pinturas. | Open Subtitles | لا, لا أحد يذهب لرؤية تلك اللوحات |
Conheço esta matrícula. | Open Subtitles | اعرف تلك اللوحات |
Como favor, queimarei os quadros e ninguém jamais poderá provar que lhe vendeu falsificações. | Open Subtitles | لذلك كمعروف لك انا مستعدة ان احرق تلك اللوحات ولن يمكن لأي احد ابدا ان يثبت انك بعت اشياء مزيفة |
Ou não quer que eu queime os quadros? Queime-os. | Open Subtitles | ام انك لاتريد مني حرق تلك اللوحات ؟ |
E se não a conseguir, os quadros vão reaparecer, e todos saberão que vendeu quadros falsos. | Open Subtitles | وان لم احصل على ذلك تلك اللوحات سوف تظهر مرة اخرى والجميع سوف يعرف انك بعت لوحات مزيفة |
Ela disse que não foram efectuados trabalhos na sala e quando tirei os quadros da parede verifiquei que ela tinha razão. | Open Subtitles | لقد اخبرتنا انها لم تلمس الغرفة و عندما ازلت تلك اللوحات |
Volto amanhã de manhã para vir buscar os quadros. | Open Subtitles | سأعود بالصباح لأجل كل تلك اللوحات |
Sei o que os quadros significam para si. | Open Subtitles | انا اعرف ماذا تعنى تلك اللوحات لك |
Faz estes quadros por números, tem um sobrinho lento ou assim? | Open Subtitles | أترسم كل تلك اللوحات بالتسلسل، أم أن لديك ابن أخ بطيء أو ما شابه؟ |
Cria estes quadros opulentos, inspirados em Hieronymus Bosch, mas também nos têxteis de Caxemira da sua juventude. | TED | فهو يقوم برسم تلك اللوحات الفخمة التي إستلهمها من هايارونامس بوش, ولكنه إستلهم أيضاً من فن المنسوجات الكشميرية في شبابه. |
Mas estes quadros fazem parte da França. | Open Subtitles | ولكن تلك اللوحات هى جزأ من فرنسا |
Tu pensaste que aquelas pinturas eram tudo o que havia. | Open Subtitles | ظننت أن تلك اللوحات هي كل ما لدي. |