"تلك المرأة المسكينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquela pobre mulher
        
    • Essa pobre mulher
        
    • àquela pobre mulher
        
    aquela pobre mulher teve de ver o irmão a ser desenterrado. Open Subtitles اضطرّت تلك المرأة المسكينة إلى أن ترى جثّة أخيها تنبش
    Mas tens de ter em conta o que aquela pobre mulher deve ter sofrido quando ele lhe espancava a cara. Open Subtitles ولكن يجب أن تفكر كيف شعرت تلك المرأة المسكينة عندما كان يضرب وجهها.
    Sempre que fecho os olhos, vejo aquela pobre mulher. Open Subtitles كلّما حاولتُ أن أغمّض عينيَّ، أرى تلك المرأة المسكينة.
    Essa pobre mulher não sabe no que está se metendo. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة لا تمتلك أدنى فكرة عما هيّ مقبلة عليه.
    Essa pobre mulher devia saber o que anda a fazer. Não ando a fazer nada. Juro que não... Open Subtitles تلك المرأة المسكينة يجب أن تعرف ما الذي كنت تخطط له أن لا أخطط لشيء أقسم لك
    E tu vais dizer àquela pobre mulher que não és o marido dela. Open Subtitles وأنت ستخبر تلك المرأة المسكينة أنك لست زوجها
    Vão matar aquela pobre mulher, meu. Open Subtitles سوف يقتلون تلك المرأة المسكينة يا رجل!
    aquela pobre mulher. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} تلك المرأة المسكينة.
    Sim, viu. O meu coração está com Essa pobre mulher. Open Subtitles {\pos(195,220)} أجل, لقد رأت الحادث أشعر بالأسى حيال تلك المرأة المسكينة
    Sabia que o Abe tinha tido uma reacção irada ao tratamento injusto do Juiz àquela pobre mulher. Open Subtitles لقد عرفت أن (آيب) كان غاضباً بسبب إجحاف القاضي تجاه تلك المرأة المسكينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more