Não era melhor tirar essas roupas molhadas? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تخلع تلك الملابس المبتلة ؟ |
Não pode usar essas roupas sujas. Vou buscar as do meu irmãozinho. | Open Subtitles | أنت لن تستطيع لبس تلك الملابس القذرة أنا سأحضر لك ملابس اخي الأصغر. |
Pareces uma idiota a tentar trabalhar vestida com essas roupas, sabias? | Open Subtitles | تبدين غبية عندما تحاولين العمل في تلك الملابس المبهرجة |
Sem os desumidificadores, a roupa ficará bolorenta dentro de cinco anos! | Open Subtitles | بدون المواد المجففة ستتعفن تلك الملابس بعد خمس سنوات. |
"Por amor de Deus. Ele não pode ir com aquelas roupas pobres." | Open Subtitles | كنت أتطلع اليه وأفكر، بحق السماء لا يجب أن يرحل، ليس وهو يرتدى تلك الملابس الفقيرة |
Quero as roupas lavadas e prontas para o jogo de amanhã. | Open Subtitles | كلارك هيا بنا نحصل على تلك الملابس مغسولة و جاهزة من أجل مباراة الغد |
Vestir-se no dia de uma caminhada espacial, tu sabes, é muito dificil é como um rapazinho saindo para a neve receber toda esta roupa. | Open Subtitles | إرتداء البذلة في يوم المشي في الفضاء كما تعلم, صعب جداً تماماً مثل عندما كنت صغيراً وتريد الخروج في يوم مثلج لكي تلبس كل تلك الملابس كنت تحتاج لأمك |
"Usava aquela roupa estúpida e o cabelo comprido. " | Open Subtitles | "أنا ارتدى تلك الملابس وأن الشعر الطويل غبي." |
Não é o que Estas roupas e conversas... | Open Subtitles | أليس كل تلك الملابس وكل هذا الكلام |
Por debaixo dessas roupas caras... és apenas mais uma puta barata que pensa que é algo melhor que isso. | Open Subtitles | تحت تلك الملابس باهظة الثمن أنت مجرد ساقطة رخيصة أخرى تعتقد أنها شيء أفضل من ذلك |
Dás-me aí essas roupas sujas? | Open Subtitles | أيمكنك أن تمرر لي تلك الملابس المتسخة هناك؟ |
Eu não sei como essas roupas foram aí parar. | Open Subtitles | لا اعلم كيف وصلت تلك الملابس الى هناك... |
O capacete ainda vá, mas não usem essas roupas esquisitas se não estiverem a correr. | Open Subtitles | اعني، ارتدي الخوذة، لا بأس لكن لا ترتدي تلك الملابس الغريبة الا في حالة السباق |
Estes miúdos não fazem ideia... família, mais comida do que conseguem comer, todas essas roupas. | Open Subtitles | اولئك الاطفال لم يكن لديهم اي فكرة.. عائلة, مزيد من الطعام ليأكلوا, كل تلك الملابس |
Tiramos-te essas roupas e tomas um bom banho. | Open Subtitles | We're going to get those clothes off of you. . سنقوم بخلع تلك الملابس عنكِ |
Adorava ver-te sem essas roupas. | Open Subtitles | انا حقاً احب ان اراك بدون تلك الملابس |
Sabe, nós achamos que essas roupas estiveram envolvidas.. | Open Subtitles | تعلم ، نحن نعتقد أنّ تلك الملابس قد تكون متورّطة... |
Ainda nesta temporada de Death Valley... Tira essas roupas e prepara-te para o passeio da tua vida. | Open Subtitles | اخلعي تلك الملابس واستعدي لمعاشرة عمرك |
Por que lhe tira a roupa para vermos melhor essas feridas? | Open Subtitles | الذي لا تصبح تلك الملابس من منه ويرى إذا أنت قد تحصل على نظرة أفضل في الجروح؟ |
Ela vai fazer os clientes pensarem que se comprarem a roupa se vão divertir. | Open Subtitles | ستجعل الزبائن يظنون أنهم إن اشتروا تلك الملابس سيمرحون أيضاً |
Se ela soubesse o que eu fazia realmente e para que serviam aquelas roupas. | Open Subtitles | لو أستطاعت أن تراني كما أنا وما أفعل وما الذي كنت أستخدم تلك الملابس لأجله |
Preciso pegar aquelas roupas antes que esqueça onde estão. | Open Subtitles | عليَّ العودة وإحضار تلك الملابس قبل أن أنسى مكانها |
Disseste que as roupas eram um problema, problema resolvido. | Open Subtitles | حسناً ،لقد قُلت أن تلك الملابس تُمثل مُشكلة ، لذا فقد حُلت المُشكلة |
Mas estive o dia todo com esta roupa. | Open Subtitles | لكنى كنت فى تلك الملابس طوال اليوم |
Sabes, eu vendi-lhe aquela roupa interior. | Open Subtitles | أنت تعرف أنا بعت لها تلك الملابس الداخلية |
Tens de me ver sem Estas roupas loucas. | Open Subtitles | -يمكنكِ أن تريني بدون تلك الملابس المجنونة |
dessas roupas chiques, mas o que vejo... | Open Subtitles | تلك الملابس الأنيقة , لكنني رأيتها |