Não estará a sugerir que sou eu, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تلمح إلى أنه أنا، أليس كذلك؟ |
Daniel, se estás a sugerir que ele sabe... Estou a dizer que as nossas vidas estão em jogo. | Open Subtitles | لو كنت تلمح إلى أنه يعلم إن حياتنا جميعا فى الميزان هنا |
Desculpa, estás a sugerir que se deixarmos a Penny ficar | Open Subtitles | المعذرة , هل تلمح إلى أننا إذا سمحنا لبيني بالبقاء |
Sr. Escalante espero que não esteja a insinuar que não merecemos os nossos postos. | Open Subtitles | سيد إسكلانتي، آمل أنك لا تلمح إلى كوننا لا نستحق موقعينا هنا. |
Está a insinuar que estive de algum modo envolvido. | Open Subtitles | إنّكَ تلمح إلى أنّي متورّط على نحو ما |
- Se estás a sugerir magia, já te esqueceste do que aconteceu com o pai da Gwen? | Open Subtitles | اذا كنت تلمح إلى السحر, هل نسيت ما حدث مع والد غوين؟ |
Está a sugerir que o Almirante ...violou o regulamento apenas para explorar o seu intelecto? | Open Subtitles | أنت تلمح إلى أن الأميرال انتهك كل قانون أقسم بنفسه على تأييده لأنه ببساطة أراد استغلال ذكاءك المتوقد |
Estás a sugerir que eu te infectei de propósito? | Open Subtitles | هل تلمح إلى أني بطريقة ما أصبتك عن عمد؟ |
Está a sugerir que eu ia trair o Tenente Scott? | Open Subtitles | هل تلمح إلى اننى يمكن ان اخونه ؟ |
Está a sugerir que eu fui a causa. | Open Subtitles | أنت تلمح إلى أنني كنت السبب |
Se estás a sugerir o que eu penso que estás a sugerir... | Open Subtitles | ادا كنت تلمح إلى ما أظن أنك ...تلمح له |
Estás a insinuar que estamos a inventar isto tudo? | Open Subtitles | هل أنت تلمح إلى إننا نلفق الأمر كله؟ |
"Vale Súbito" parece insinuar qualquer coisa horrível... que podia acontecer de repente. | Open Subtitles | و "الوادي المفاجيء" تلمح إلى ان هناك شيئاً مريعاً قد يحدث فجأة |
Que absurdo. Está a insinuar que tive algo a ver com isso? | Open Subtitles | -هذا غريب هل تلمح إلى أن لي علاقة بهذا |
Está a insinuar que o erro foi meu? | Open Subtitles | هل تلمح إلى أني من أخطأ؟ |
Está a insinuar que tive alguma coisa a ver com isso? | Open Subtitles | و هل تلمح إلى علاقتي بالأمر؟ |