"تلومه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • culpar
        
    • culpá-lo
        
    • culpes
        
    • culpado
        
    • censurá-lo
        
    • culpa
        
    • culpe
        
    • culpas
        
    • Culpa-o
        
    Escolhes os fracos para teres a quem culpar quando perderem. Open Subtitles تختار الضعيفة، حتى يكون لديك شخص تلومه عند الخسارة
    É bom ter alguém para culpar quando as coisas correm mal? Open Subtitles من الجيد أن يكون لديك شخص تلومه عندما لا تجري الأمور على ما يرام ،صحيح؟
    Mesmo que ele não tenha nada a ver com isto, vais culpá-lo na mesma. Open Subtitles لذا حتى إنّ لم يكُن له علاقة بما حدث، فأنتَ تلومه بأيّ حال، أهذا صحيحاً؟
    Mas não o culpes. Eu disse-lhe que tu pediste uma stripper. Open Subtitles لا تلومه ، فلقد قلت له انك اتصلت من اجل متعرية
    Ninguém era culpado de nada. Open Subtitles لا يوجد هناك من يمكن أن تلومه
    Podes censurá-lo? Open Subtitles هل بالإمكان أن تلومه ؟
    - Não o culpe. culpa o Vitello, o governo, a droga, os negros. Open Subtitles انك تلومه, وتلوم الحكومةوالخمر والأشخاص السود وآل بيرسى
    Não vais ser capaz de parar até teres destruído todos os que culpas pela morte do teu irmão. Open Subtitles لن تتمكن من التوقف حتى تُدمر كل من تلومه على زهق روح أخيك
    E quando as coisas vão mal, procuras alguém para culpar. Open Subtitles و عندما تصعب الأمور، تبدأ في البحث عن شيء تلومه.
    Tu só te podes culpar a ti próprio. Open Subtitles أنت تعلم بأنه ليس لديك أي شخص تلومه .. إلا نفسك
    Ele está destroçado, e acho que, se o culpar, poderá nunca mais ultrapassar isto. Open Subtitles إنه مستاء حول تلك الأشياء و حسبما أظن قد لا يتخطى ذلك إن كنت تلومه
    Se eu estiver errado não podes culpar mais ninguém além de ti mesmo. Open Subtitles إذا كنت مخطئاً. لن يكون لديك أحد تلومه إلا نفسك.
    Quem pode culpá-lo? Open Subtitles هل بأمكانك ان تلومه
    Não pode culpá-lo. Open Subtitles لا يمكنك أن تلومه
    Mas não acho que se possa culpá-lo. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن تلومه
    Portanto, não o culpes se ele não quiser ir contigo. Open Subtitles الشارع قام بتغير أبنك ولهذا لا تلومه إذا لم يرغب بالذهاب معك
    Não o culpes, estupor. Open Subtitles لا تلومه انت وخز شرير
    És o único culpado. Open Subtitles لا يوجد أحد غير نفسك كي تلومه
    Sois o único culpado disto. Open Subtitles لا يوجد من تلومه سواك
    Vais censurá-lo? Open Subtitles هل تلومه ؟
    Então, talvez ela o culpe da mesma forma que ele se culpa a si próprio. Open Subtitles إذن ربما تلومه بنفس الطريقة التي يلوم بها نفسه
    Sei que te culpas, mas, se queres culpar alguém, culpa-me a mim. Open Subtitles ،و أعلم بأنّك تلوم نفسك ،لكن إذا كنت تبحث عن شخص ما لـ تلومه فأنا من يجب عليك أن تلومه
    E Culpa-o pela morte dela. Esteve a beber, Coronel? Open Subtitles وأنت تلومه لأجل موتها, هل تعاقرت الخمر اليوم أيها الكولونيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more