"تماماً مثلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tal como tu
        
    • tal como você
        
    Tal como tu poderias estar se parasses de resistir, se aceitasses a realidade. Open Subtitles تماماً مثلك إذا توقفت عن محاربة ذلك و تتقبلي واقعك
    Tal como tu, aproveito todas as vantagens. Open Subtitles تماماً مثلك,سأستغل أي شيء أصل إليه.
    Comecei mesmo ali, na linha de montagem, Tal como tu. Open Subtitles لقد بدأت هنا من خط التركيب تماماً مثلك
    E ele tem família, tal como você. Open Subtitles و لديه عائلة ، تماماً مثلك أنت
    tal como você e o Junior Open Subtitles تماماً مثلك أنت و الصغير.
    Filha de um Senhor, Tal como tu. Open Subtitles ابنة أحد اللوردات، تماماً مثلك
    Tenho um um na minha mama esquerda Tal como tu. Open Subtitles إن لديّ واحداًَ على نهدي الأيسر... تماماً مثلك!
    Era um cínico, Tal como tu. Open Subtitles كنت شخصاً ساخراً، تماماً مثلك
    Tal como tu. Open Subtitles تماماً مثلك.
    Tal como tu. Open Subtitles تماماً مثلك
    Ela recupera disto, Tal como tu com a Celine. Open Subtitles إعّتادتعليّ, (تماماً(مثلك)و(سيلين .
    Tal como tu. Open Subtitles تماماً مثلك
    Sou de Westeros, Tal como tu. Open Subtitles أتيت من (وستروس)، تماماً مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more