Tal como tu poderias estar se parasses de resistir, se aceitasses a realidade. | Open Subtitles | تماماً مثلك إذا توقفت عن محاربة ذلك و تتقبلي واقعك |
Tal como tu, aproveito todas as vantagens. | Open Subtitles | تماماً مثلك,سأستغل أي شيء أصل إليه. |
Comecei mesmo ali, na linha de montagem, Tal como tu. | Open Subtitles | لقد بدأت هنا من خط التركيب تماماً مثلك |
E ele tem família, tal como você. | Open Subtitles | و لديه عائلة ، تماماً مثلك أنت |
tal como você e o Junior | Open Subtitles | تماماً مثلك أنت و الصغير. |
Filha de um Senhor, Tal como tu. | Open Subtitles | ابنة أحد اللوردات، تماماً مثلك |
Tenho um um na minha mama esquerda Tal como tu. | Open Subtitles | إن لديّ واحداًَ على نهدي الأيسر... تماماً مثلك! |
Era um cínico, Tal como tu. | Open Subtitles | كنت شخصاً ساخراً، تماماً مثلك |
Tal como tu. | Open Subtitles | تماماً مثلك. |
Tal como tu. | Open Subtitles | تماماً مثلك |
Ela recupera disto, Tal como tu com a Celine. | Open Subtitles | إعّتادتعليّ, (تماماً(مثلك)و(سيلين . |
Tal como tu. | Open Subtitles | تماماً مثلك |
Sou de Westeros, Tal como tu. | Open Subtitles | أتيت من (وستروس)، تماماً مثلك |