E se conseguissem encontrar novos mundos aqui mesmo na Terra, onde tudo é possível? | Open Subtitles | ماذا لو أنك استطعت أن تجد عوالِماً جديدة تماماً هنا على الأرض. حيث يكون أي شئ ممكناً ؟ |
E se conseguissem encontrar novos mundos aqui mesmo na Terra, onde tudo é possível? | Open Subtitles | ماذا لو استطعنا أن نجد عوالم جديدة تماماً هنا على الأرض حيث كل شئ ممكن ؟ |
Encontrei o segredo para evitar o aquecimento global para sempre, aqui mesmo neste bosque. | Open Subtitles | لأننى وجدت السر فى كيفية القضاء على درجة حرارة الأرض العالية تماماً هنا فى هذه الغابة |
Tens de agarrar mesmo por baixo dos tomates, aqui mesmo, tens de agarrar bem aqui. | Open Subtitles | تعرف.. يجب عليك أن تمسك من تحت خصيتاك تماماً هنا بالضبط, يجب ان تمسكه من هنا تماماً |
E vamos rockar ao vivo, aqui mesmo na Harding Imports amanhã, por isso apareçam! | Open Subtitles | وسنقوم بعرض صارخ مباشر تماماً هنا في "هاردنج للتوريدات" غدا لذا تعالوا لزيارتنا |
Está aqui. Está aqui mesmo. | Open Subtitles | انها هنا انها تماماً هنا |
Mesmo aqui. Mesmo aqui. | Open Subtitles | هنا تماماً هنا تماماً |
Esta é a Randolph Road, aqui mesmo. | Open Subtitles | هذا طريق "راندولف"، تماماً هنا. |
aqui mesmo. | Open Subtitles | تماماً هنا |
aqui mesmo. | Open Subtitles | تماماً هنا |