"تمانعين في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se importa de
        
    • te importas de
        
    • Importas-te de o
        
    Você se importa de vir até o quarto? Para quê? Open Subtitles هل تمانعين في الذهاب إلي الغرفة الأخري للحظة ؟
    Você se importa de compartilhar esta filmagem com minha equipe? Open Subtitles هل تمانعين في مشاركة هذه اللقطة مع فريقي ؟
    Mais uma coisa. se importa de trabalhar com mulheres? Open Subtitles شيء أخر , هل تمانعين في العمل مع النساء ؟
    Bem, fiz-lhe isto se não te importas de lhe dar. Open Subtitles على كل حال, لقد صنعت هذه له. إذا كنت لا تمانعين في إيصالها له
    Ou são apenas as tuas mãos que não te importas de sujar? Open Subtitles أم أنّ يدَيكِ فقط لا تمانعين في تلطيخهما؟
    Não te importas de olhar para o corpo dele? Open Subtitles لا تمانعين في النظر إلى جسده
    Importas-te de o acordar? Open Subtitles هل تمانعين في ايقاظه؟
    - Importas-te de o procurar? Open Subtitles هل تمانعين في البحث عنه ؟
    Não se importa de me acompanhar para o identificar pessoalmente? Open Subtitles هل تمانعين في مرافقتي لتتعرفي عليه بنفسك؟
    Desculpe, mas a Sr.ª não se importa de utilizar o outro corredor? Open Subtitles أنا آسفة يا سيدتي هل تمانعين في استخدام الممر الآخر من فضلك أنا أبحث عن ابنتي
    Então não se importa de ajudar esta ovelha perdida? Open Subtitles إذاً، لا تمانعين في الوقوف إلى جانب تلك الحَمَل الضائع؟
    Não se importa de lhe dar os papéis do financiamento? Open Subtitles اذا هل سوف تمانعين في اعطائها اوراق اعادة التمويل هذه لتوقعها ؟
    Você não se importa de me enquadrar? Open Subtitles ألا تمانعين في مساعدتي قليلاً بضبط الصورة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more