"تمسّك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Segura-te
        
    • Aguenta
        
    • aguenta-te
        
    • Agarra-te
        
    • Segura
        
    • Aguente
        
    Ao menos Segura-te ao ferro. Open Subtitles على الأقل تمسّك بالعمود
    Ao menos Segura-te ao ferro. Open Subtitles على الأقل تمسّك بالعمود
    Segura-te bem, filho. Open Subtitles تمسّك بي يا بنيّ.
    Vais sobreviver, "Rafiki". Aguenta. Open Subtitles سوف تنجح يا رفيقي، تمسّك
    Temos de o tirar da água. aguenta-te amigo. Open Subtitles هياّ يجب أن نضعه في الزّاوية، تمسّك يا صديقي.
    Agarra-te a mim! Eu agarro-me a ti! Open Subtitles تمسّك بي, سأتمسّك بك
    Sim, Segura bem esse taco. Open Subtitles أجل ، تمسّك بالمِضرَب
    Segura-te bem, filho. Open Subtitles تمسّك بي يا بنيّ
    Segura-te! Segura-te, miúdo, está bem? Open Subtitles تمسّك يافتى، هيّا
    Segura-te bem, Hackus. -Tanto não, Hackus. -Desculpa. Open Subtitles تمسّك بي بشدّة يا (هاغيس) ليس إلى هذا الحدّ(هاغيس)
    Segura-te, cowboy. Open Subtitles تمسّك يافتى البقر.
    - Não! - É um trajecto difícil. Ralph, Segura-te. Open Subtitles يا إلهي، هذه رحلة مُترنّحة، (رالف)، تمسّك بشيءٍ في حال اصطدمنا بمطبّ آخر.
    Segura-te a mim. Open Subtitles تمسّك فحسب -تمسّك فحسب -هل سأموت؟
    Aguenta. Open Subtitles تمسّك، تمسّك، تمسّك.
    Aguenta ai, rapaz. Aguenta ai. Open Subtitles تمسّك يا فتى، تمسّك
    Aguenta, amigo! Open Subtitles تمسّك يا صديقي!
    Vá lá amigo, aguenta-te! Open Subtitles تمسّك يا صديقي تمسّك.
    Vamos lá. aguenta-te amigo. Open Subtitles تمسّك يا صديقي.
    Vá lá, malcheiroso, aguenta-te. Open Subtitles هيّا أيّها النتن، تمسّك!
    Agarra-te só a mim e segue os meus passos. Sim? Open Subtitles فقط تمسّك بي واتبع حركاتي؟
    Agarra-te aos teus sapatos vermelhos. Open Subtitles تمسّك حتى لا تصاب بالذعر
    Segura. Agarra-o. Open Subtitles .إصمد. تمسّك به
    Estou a chegar Aguente! Open Subtitles قادم لك! تمسّك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more