"تمضين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • passas
        
    Arranjo concertos na cidade para passar mais tempo contigo, e passas todo o teu tempo com o teu Ex. Open Subtitles حصلتُ على وظيفة في المدينة لأمضي وقتاً أطول بصحبتكِ فإذا بكِ تمضين كلّ وقتكِ مع خليلكِ السابق
    Para alguém que saiu de cena, passas muito tempo com ele. Open Subtitles بالنسبة لشخص خارج الصورة، أنت تمضين معه وقتاً طويلاً
    Normalmente, sorris, mas, às vezes, passas o dia na cama a comer e a chorar. Open Subtitles أنت مبتسمة في العادة لكن بعض الأحيان تمضين يومك في السرير , تأكلين و تبكين
    Arranjo concertos na cidade para passar mais tempo contigo, e tu passas todo o teu tempo com o teu Ex. Open Subtitles حصلتُ على وظيفة في المدينة لأمضي وقتاً أطول بصحبتكِ فإذا بكِ تمضين كلّ وقتكِ مع خليلكِ السابق
    passas mais tempo com eles que comigo. Open Subtitles أنتي تمضين وقتاً معهم أكثر مما تمضين معي
    -Sabes, por mais que seja fixe, passas o tempo perseguindo ladrões e assassinos. Open Subtitles أتعلّمين، بقدر ما يبدو الأمر ممتعًا أنتِ تمضين وقتِك فى ملاحقه السارقين والقتله
    passas horas e horas a fazer isso, e estás só a estragar o teu cabelo, amor. Open Subtitles أنت تمضين ساعات وساعات على هذا ستخربين شعرك، حبي
    passas a tua vida a pregar sobre esperar pelo amor. Open Subtitles أرجوك آنيت ... أنت تمضين كل وقتك في الوعظ حول انتظار الحب ...
    passas muito tempo sentada no trabalho? Open Subtitles هل تمضين الكثير من وقتك جالسه بالعمل
    Tu passas três noites por semana em ensaios até às 23h com ele e achaste que eu não merecia saber que estiveram juntos? Open Subtitles عندما كنتُ في الـ19 - .. لقد كنتُ تمضين - ثلاثة ليالٍ كل أسبوع في البروفات حتى الـ11: 00
    Bom... Não passas cá a noite? Open Subtitles لن تمضين الليلة هنا؟
    Tu passas a noite em minha casa. Open Subtitles تمضين الليلة بمنزلي
    passas a noite em minha casa. Open Subtitles تمضين الليلة بمنزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more