| Você não tem coragem para contar a sobre nós como contará a ele. | Open Subtitles | أنت لا تملك الشجاعة لتخبر أخيك وزوجته بمن تكون |
| Penso que não tem coragem. Realmente penso que não tem coragem. | Open Subtitles | لا اعتقد انك تملك الشجاعة لذلك |
| Não tens tomates para isso. | Open Subtitles | لا تملك الشجاعة لذلك. |
| - Mas se não tens tomates... | Open Subtitles | -ولكن إن لم تكن تملك الشجاعة ... |
| Tenho que admitir que tens coragem para levar uma policia a jantar. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف أنك تملك الشجاعة كي تدعو شرطية على العشاء |
| Tens talento, carisma... tens coragem. | Open Subtitles | أنت تملك الجاذبية، و كذلك تملك الشجاعة |
| Se tivesses coragem para esse tipo de divertimento, tinha-lo feito há muitos anos. | Open Subtitles | إذا كنت تملك الشجاعة لهذه المتعة، لكنت قمت بهذا منذ سنوات |
| Em troca pede-nos apenas a coragem para fazer o que é necessário. | Open Subtitles | ما يطلبه هو أن تملك الشجاعة لتقوم بما هو ضرورى |
| Vá você também. Não tem coragem para ir à frente. | Open Subtitles | اذا ارحل ايضا لا تملك الشجاعة لتقودهم |
| Ou quando não tem coragem para o fazer. | Open Subtitles | أو لا تملك الشجاعة الكافية أن تفعله |
| tem coragem para fazê-lo? | Open Subtitles | هل تملك الشجاعة لفعل ذلك |
| - Não tem coragem. | Open Subtitles | - لا تملك الشجاعة |
| A rapariga tem coragem. | Open Subtitles | -تلك الفتاة تملك الشجاعة. |
| - Não tens tomates para me desamarrar! | Open Subtitles | -لا تملك الشجاعة لفك وثاقي ! |
| Não tens coragem para ser um dos nossos! | Open Subtitles | انت فقط لا تملك الشجاعة لتصبح مثلنا |
| Contudo não tens coragem de ir vê-la. | Open Subtitles | لا تملك الشجاعة أيضا حتى تذهب وتقابلها |
| Não tens coragem. | Open Subtitles | انت لا تملك الشجاعة الكاملة في داخلك |
| Nunca achei que tivesses estofo para sócio. | Open Subtitles | لم أظن أبداً بانك تملك الشجاعة الكافية للشراكة |
| Para se ganhar a coragem para ir para a fase 2... | Open Subtitles | هذا حتى تملك الشجاعة للوصول للمرحلة الثانية |