"تمنى لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deseja-me
        
    • Desejem-me
        
    Não é preciso, querido. Eu sei onde é. OK, Deseja-me sorte. Open Subtitles لا داعي لذلك فانا اعرف المكان حسناً، تمنى لي حظاً سعيداً
    Amanhã vamos para o topo. Ventos gelados e muita neve. Deseja-me sorte. Open Subtitles الرياح باردة جداً وهنالك أطنان من الثلج تمنى لي التوفيق
    Deseja-me feliz aniversário. Faço 22 a semana que vem. Open Subtitles تمنى لي عيداً سعيداً سوف أصبح بال22 الأسبوع القادم
    Obrigada pela tua ajuda. Deseja-me sorte. Open Subtitles شكراً لمساعداتك، تمنى لي حظاً طيباً
    Escutem, o especialista é capaz de já cá estar, por isso, Desejem-me sorte. Open Subtitles انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ
    Fixe. Deseja-me boa sorte com os pesadelos. Open Subtitles شكراً، تمنى لي الحظ مع الكوابيس
    Encontrei o meu par. Por favor Deseja-me felicidade. Open Subtitles لقد وجدت شريكي أرجوك تمنى لي السعادة
    Bem, Deseja-me sorte. Olá pessoal. Open Subtitles جيّد، تمنى لي حظا سعيدا. يا شباب.
    Muito bem, Deseja-me sorte para a audição, Brian. Open Subtitles حسنا تمنى لي الحظ في تجربة الاداء
    Deseja-me sorte, Eu levo um fato. Open Subtitles تمنى لي حظاً سعيداً، أنا ارتدى بذلة.
    Deseja-me boa sorte. Open Subtitles تمنى لي حظاً سعيداً
    Deseja-me boa sorte, Harvey. Open Subtitles تمنى لي الحظ يا هارفي
    Deseja-me sorte. Open Subtitles تمنى لي التوفيق
    OK. Deseja-me sorte. Open Subtitles حسناً ، تمنى لي الحظ
    Deseja-me sorte. Open Subtitles - أنا أحبك ايضاً, تمنى لي الحظ
    Deseja-me sorte. Open Subtitles تمنى لي حظاً طيباً
    - Deseja-me sorte, Laszlo! Open Subtitles تمنى لي حظاً جيداً يا ليزلو
    - Deseja-me sorte. - Sê tu mesma. Open Subtitles تمنى لي الحظ - كوني أنتِ فقط -
    Deseja-me sorte. Open Subtitles تمنى لي التوفيق
    Deseja-me sorte. Open Subtitles تمنى لي التوفيق، حسناً؟
    Escutem, o especialista é capaz de já cá estar, por isso, Desejem-me sorte. Open Subtitles انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more