| Não é preciso, querido. Eu sei onde é. OK, Deseja-me sorte. | Open Subtitles | لا داعي لذلك فانا اعرف المكان حسناً، تمنى لي حظاً سعيداً |
| Amanhã vamos para o topo. Ventos gelados e muita neve. Deseja-me sorte. | Open Subtitles | الرياح باردة جداً وهنالك أطنان من الثلج تمنى لي التوفيق |
| Deseja-me feliz aniversário. Faço 22 a semana que vem. | Open Subtitles | تمنى لي عيداً سعيداً سوف أصبح بال22 الأسبوع القادم |
| Obrigada pela tua ajuda. Deseja-me sorte. | Open Subtitles | شكراً لمساعداتك، تمنى لي حظاً طيباً |
| Escutem, o especialista é capaz de já cá estar, por isso, Desejem-me sorte. | Open Subtitles | انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ |
| Fixe. Deseja-me boa sorte com os pesadelos. | Open Subtitles | شكراً، تمنى لي الحظ مع الكوابيس |
| Encontrei o meu par. Por favor Deseja-me felicidade. | Open Subtitles | لقد وجدت شريكي أرجوك تمنى لي السعادة |
| Bem, Deseja-me sorte. Olá pessoal. | Open Subtitles | جيّد، تمنى لي حظا سعيدا. يا شباب. |
| Muito bem, Deseja-me sorte para a audição, Brian. | Open Subtitles | حسنا تمنى لي الحظ في تجربة الاداء |
| Deseja-me sorte, Eu levo um fato. | Open Subtitles | تمنى لي حظاً سعيداً، أنا ارتدى بذلة. |
| Deseja-me boa sorte. | Open Subtitles | تمنى لي حظاً سعيداً |
| Deseja-me boa sorte, Harvey. | Open Subtitles | تمنى لي الحظ يا هارفي |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لي التوفيق |
| OK. Deseja-me sorte. | Open Subtitles | حسناً ، تمنى لي الحظ |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | - أنا أحبك ايضاً, تمنى لي الحظ |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لي حظاً طيباً |
| - Deseja-me sorte, Laszlo! | Open Subtitles | تمنى لي حظاً جيداً يا ليزلو |
| - Deseja-me sorte. - Sê tu mesma. | Open Subtitles | تمنى لي الحظ - كوني أنتِ فقط - |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لي التوفيق |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لي التوفيق، حسناً؟ |
| Escutem, o especialista é capaz de já cá estar, por isso, Desejem-me sorte. | Open Subtitles | انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ |