"تم الأمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • feito
        
    • Pronto
        
    Foi feito sob minha ordem. A responsabilidade é minha. Open Subtitles لقد تم الأمر فى العرض المسؤلية أصبحت لى
    Aconteceu pela ordem natural. Está feito. Open Subtitles لقد أخذت من قبل النظام الطبيعي لقد تم الأمر
    Está feito, Doc. Diga-lhe para aguentar as emoções. Não quero nenhum ataque cardíaco. Open Subtitles لقد تم الأمر , أريدك أن تتمالك نفسك فلا أرغب أن تُصاب بنوبة قلبية
    Bem, está feito. Podem ir embora. Open Subtitles حسناً، تم الأمر إذاً إنهما حرّان بالرحيل
    Já está, maestro. Pronto. Limpo e brilhante. Open Subtitles تمكنت منه ، مايسترو ، تم الأمر إنه نظيف وجميل
    Bam, que é uma pesquisa no Google, feito, livre, como cinco minutos. Open Subtitles ها هو يظهر جوجل سيرش تم الأمر مجاني تماما وفى حوالي خمس دقائق.
    Mas tomaste a decisão, eu entendo porquê e, agora que está feito, não deixarei que te recrimines por isso. Open Subtitles ولكنك أتخدت قرار ويمكنني تفهم لماذا فعلت ذلك، والآن تم الأمر ولكن لن أدعك تدمر نفسك حول هذا الأمر
    Eu sei que acabou, tá feito. Open Subtitles أنا أعرف أنه انتهى , لقد تم الأمر
    Bem, é tarde demais agora. Está feito. Open Subtitles حسنا لقد فات الأوان الآن، لقد تم الأمر
    Não tenho de fazê-lo. Já está feito. Open Subtitles لست مضطرة لذلك لقد تم الأمر بالفعل
    Já está feito. Eu concordei. Open Subtitles لقد تم الأمر بالفعل لقد وافقت على ذلك
    Está feito. Já está feito. Open Subtitles لقد تم الأمر لقد تم الأمر، سلفاً
    Claro. Isso está feito. Já sabes que estou a bordo. Open Subtitles تم الأمر بوضوح تعلمين أني معكي في هذا.
    Não podemos desfazer o que está feito. Open Subtitles لا يمكننا التراجع لقد تم الأمر
    Não podeis fazer nada. Está feito. Open Subtitles لن تستطيعي تغيير شئ, لقد تم الأمر
    Foi tudo feito de maneira anónima. Open Subtitles لقد تم الأمر بدون أى كشف عن الهويات
    Está feito e mais ninguém quer ir comigo. Open Subtitles ‫لقد تم الأمر ولا أحد يرغب في مرافقتي
    O mercado já está a mudar. Está feito! Open Subtitles ‫السوق يتحول منذ الآن، تم الأمر
    André. Escute. Está feito. Open Subtitles اندريه, اسمع, لقد تم الأمر
    Tal dito, tal feito. Open Subtitles اعتبره تم الأمر.
    Comprei um lugar na Bolsa por 64 mil e Pronto... Open Subtitles اشتريت مقعداً في البورصة مقابل 64 ألف دولار، وهكذا تم الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more