"تناثر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • respingos
        
    • borrifo
        
    • manchas de
        
    • salpicos de
        
    E pelo padrão dos respingos, parece que foi feito depois dela ter sido morta. Open Subtitles ومن خلال نمط تناثر الدماء، فقد وقع كلّ هذا بعد مقتلها.
    Também há alguns respingos passivos e sobreposições no esfregaço. Open Subtitles وهناك أيضاً تناثر ساكن وتداخل على اللطخة.
    Olha para isto. respingos de sangue provenientes de um tiro. Open Subtitles أنظري إلى هذا، تناثر دماء جراء طلق ناري.
    É uma grande mancha, é mais do que um borrifo. Open Subtitles هذه بقعة كبيرة للغاية إن هذا أكثر من مجرد تناثر
    Embora borrifo de sangue possa viajar por vários metros, Open Subtitles -رغم أن تناثر الدم قد يصل لعدة أمتار ...
    O meu nome é Dexter Morgan, e sou forense perito na análise de manchas de sangue, para o Departamento Policial de Miami. Open Subtitles اسمي دكستر مورجان أعمل أخصائي أدلة جنائية في تحليل تناثر الدم بمركز شرطة مدينة ميامي
    Não só isso, tinha de haver salpicos de sangue. Open Subtitles ليس ذلك فحسب، بل سيكون هناك تناثر للدماء.
    Escoriações nos pés, respingos de lama nas pernas. Open Subtitles احتكاك على قدميها تناثر وحل على ساقيها
    respingos de sangue na parede. Open Subtitles هناك تناثر للدمّ على الحائط.
    Encontrei respingos de sangue do tenente Pine aqui, exactamente onde devia estar. Open Subtitles والآن، وجدتُ تناثر دماء الملازم (باين) هنا... تماماً في المكان الذي يُفترض أن تكون فيه...
    - E repara nos respingos de sangue. Open Subtitles -وأنظر إلى تناثر الدماء .
    Já te disse, as manchas de sangue não ocupam o meu tempo todo. Open Subtitles أخبرتك, تناثر الدم لا يستهلك كل وقتي
    - E manchas de sangue? Open Subtitles -ماذا عن نمط تناثر الدم؟
    salpicos de sangue, o ângulo da trajectória, a posição do corpo... Open Subtitles تناثر الدم، زاوية ضغط الزناد، موقع الجسد
    Os salpicos de sangue indicam um único tiro, quase à queima-roupa. Open Subtitles تناثر الدم يُشير لرصاصة واحدة، من مدى قريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more