| - A quem é que estás a chamar "programa", programa? | Open Subtitles | وحدة الألعاب رقم 18 هنا أيها البرنامج من تناديه بالبرنامج, أيها البرنامج؟ |
| Ele pode ser mau, ou o que lhe quiser chamar... mas não é nenhum ladrão de cavalos. | Open Subtitles | ربما يكون لئيم ، مُشاكس ، إبن أي شيء ... تريد أن تناديه به لكنه ليس لص خيول |
| chamas uma pessoa quando está de costas, dizes o nome dela. | Open Subtitles | تنادي على شخص و هو مستدير عنك و تناديه بإسمه |
| Não lhe chames estúpido. Porque ele não é. | Open Subtitles | عليك أن لا تناديه بالغبي، لأنه ليس كذلك. |
| E incrivelmente, até a Kara já lhe chama Henry agora. Devo muito ao Alex. | Open Subtitles | حتى كارا أصبحت تناديه هنري الان لذا انا ادين لأليكس كثيراً |
| Não se pode aprisionar uma pessoa e depois chamar-lhe "querida". | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحتجز شخصاً كسجين "و بعدها تناديه بـ"حلوتي |
| - Não o chame assim, meu amor. | Open Subtitles | -يجب عليك ألا تناديه بـ"الملك" يا حبيبتي |
| Eu sei, o homem que estava con ela, ela chamava-o de David. | Open Subtitles | اعلم , الرجل الذي كان معها , كانت تناديه ديفيد |
| A quem estás a chamar cabra? | Open Subtitles | من بحق الجحيم تناديه بالعاهرة ؟ |
| A minha tia Phyllis gosta de lhe chamar a outra carne branca agora. | Open Subtitles | عمتي "فيليس" تحب أن تناديه اللحم الأبيض الآخر الآن |
| O teu pau, o que lhe quiseres chamar. | Open Subtitles | البتاع أو اياً كان ما تناديه به |
| Escusa de lhe chamar Sr. Lee. | Open Subtitles | ليس مناسبا أن تناديه بالسيد (لى) يا رفيق |
| Tens a certeza que o homem a quem chamas pai é o teu verdadeiro pai, Kensi? | Open Subtitles | هل انتٍ متأكدة من ان الرجل الذي تناديه بوالدك هو والدك الحقيقي ؟ نعم |
| A qualquer pessoa com esta farda chamas senhor, está certo? | Open Subtitles | -أى شخص فى هذا الزى تناديه سيدى , مفهوم ؟ |
| Porque lhe chamas Boca? | Open Subtitles | لماذا تناديه باكو؟ |
| Sen, não o chames! | Open Subtitles | صن .. لا تناديه |
| Não lhe chames assim. | Open Subtitles | لا تناديه بهذا سنخرج و حسب |
| Porque lhe chama "witchslayer" como se fosse o nome dele? | Open Subtitles | "لماذا تناديه "قاتل الساحرات كأنه أسمه الحقيقى؟ |
| Podem ir para os vossos lugares, Eu vou verificar a consoada... ou como a Hilda lhe chama, a sopa. | Open Subtitles | يمكنكم التفضل جميعاً إلى مقاعدكم وأنا سأراجع مرقة اللحم أو كما تناديه (هيلدا) بالحساء |
| O que é que vai fazer? Esconder-se, e depois chamar-lhe Ginger? | Open Subtitles | ماذا ستفعل أنت, ستختبئ منه طوال اليوم و بعدها تناديه بـ"زنجبيل"؟ |
| Se o fizer, podes chamar-lhe "Rapaz Sapo". | Open Subtitles | لأنه إن كان كذلك، فبإمكانكَ أن تناديه بالفتى الضفدع... |
| Muito bem. Se ouvir algo, não chame ninguém. | Open Subtitles | إذا سمعت شيئا، لا تناديه |
| Ela chamava-o de Beta Ray no grupo. | Open Subtitles | -كانت تناديه (بيتا راي) في المجموعة |
| - Sim. - Mas deves tratá-lo por Procet. - Está bem, Procet. | Open Subtitles | ـ ولكن يجب أن تناديه بروسيت ـ حسنا يا بروسيت |