"تناديه" - Traduction Arabe en Portugais

    • chamar
        
    • chamas
        
    • chames
        
    • lhe chama
        
    • chamar-lhe
        
    • chame
        
    • chamava-o
        
    • tratá-lo
        
    - A quem é que estás a chamar "programa", programa? Open Subtitles وحدة الألعاب رقم 18 هنا أيها البرنامج من تناديه بالبرنامج, أيها البرنامج؟
    Ele pode ser mau, ou o que lhe quiser chamar... mas não é nenhum ladrão de cavalos. Open Subtitles ربما يكون لئيم ، مُشاكس ، إبن أي شيء ... تريد أن تناديه به لكنه ليس لص خيول
    chamas uma pessoa quando está de costas, dizes o nome dela. Open Subtitles تنادي على شخص و هو مستدير عنك و تناديه بإسمه
    Não lhe chames estúpido. Porque ele não é. Open Subtitles عليك أن لا تناديه بالغبي، لأنه ليس كذلك.
    E incrivelmente, até a Kara já lhe chama Henry agora. Devo muito ao Alex. Open Subtitles حتى كارا أصبحت تناديه هنري الان لذا انا ادين لأليكس كثيراً
    Não se pode aprisionar uma pessoa e depois chamar-lhe "querida". Open Subtitles لا يمكنك أن تحتجز شخصاً كسجين "و بعدها تناديه بـ"حلوتي
    - Não o chame assim, meu amor. Open Subtitles -يجب عليك ألا تناديه بـ"الملك" يا حبيبتي
    Eu sei, o homem que estava con ela, ela chamava-o de David. Open Subtitles اعلم , الرجل الذي كان معها , كانت تناديه ديفيد
    A quem estás a chamar cabra? Open Subtitles من بحق الجحيم تناديه بالعاهرة ؟
    A minha tia Phyllis gosta de lhe chamar a outra carne branca agora. Open Subtitles عمتي "فيليس" تحب أن تناديه اللحم الأبيض الآخر الآن
    O teu pau, o que lhe quiseres chamar. Open Subtitles البتاع أو اياً كان ما تناديه به
    Escusa de lhe chamar Sr. Lee. Open Subtitles ليس مناسبا أن تناديه بالسيد (لى) يا رفيق
    Tens a certeza que o homem a quem chamas pai é o teu verdadeiro pai, Kensi? Open Subtitles هل انتٍ متأكدة من ان الرجل الذي تناديه بوالدك هو والدك الحقيقي ؟ نعم
    A qualquer pessoa com esta farda chamas senhor, está certo? Open Subtitles -أى شخص فى هذا الزى تناديه سيدى , مفهوم ؟
    Porque lhe chamas Boca? Open Subtitles لماذا تناديه باكو؟
    Sen, não o chames! Open Subtitles صن .. لا تناديه
    Não lhe chames assim. Open Subtitles لا تناديه بهذا سنخرج و حسب
    Porque lhe chama "witchslayer" como se fosse o nome dele? Open Subtitles "لماذا تناديه "قاتل الساحرات كأنه أسمه الحقيقى؟
    Podem ir para os vossos lugares, Eu vou verificar a consoada... ou como a Hilda lhe chama, a sopa. Open Subtitles يمكنكم التفضل جميعاً إلى مقاعدكم وأنا سأراجع مرقة اللحم أو كما تناديه (هيلدا) بالحساء
    O que é que vai fazer? Esconder-se, e depois chamar-lhe Ginger? Open Subtitles ماذا ستفعل أنت, ستختبئ منه طوال اليوم و بعدها تناديه بـ"زنجبيل"؟
    Se o fizer, podes chamar-lhe "Rapaz Sapo". Open Subtitles لأنه إن كان كذلك، فبإمكانكَ أن تناديه بالفتى الضفدع...
    Muito bem. Se ouvir algo, não chame ninguém. Open Subtitles إذا سمعت شيئا، لا تناديه
    Ela chamava-o de Beta Ray no grupo. Open Subtitles -كانت تناديه (بيتا راي) في المجموعة
    - Sim. - Mas deves tratá-lo por Procet. - Está bem, Procet. Open Subtitles ـ ولكن يجب أن تناديه بروسيت ـ حسنا يا بروسيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus