"تنام هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dormir aqui
        
    • dorme aqui
        
    • dormes aqui
        
    • dormir aí
        
    • dormido aqui
        
    • dormires aqui
        
    • dormir cá
        
    Flor, se você está cansada, ou se quiser divertir-se, ela pode dormir aqui. Levo-lha de manhã. Open Subtitles إذا كنت متعبة أو بحاجة إلى المرح دعيها تنام هنا الليلة و سأرجعها صباحاً
    Sim, não podes dormir aqui. Tens de ir. Open Subtitles . انت ، لا يمكنك ان تنام هنا . يجب أن ترحل
    Sim, bem, não podes dormir aqui, certo? Open Subtitles هاه ، جيد ، انت لا تستطيع ان تنام هنا ، حسناً ؟
    dorme aqui se quiseres. Há quartos de hóspedes. Open Subtitles حاول ان تنام هنا إذااحببت هناك غرف ضيوف.
    Enquanto dormes aqui, a tua mente entra no "golem". Open Subtitles انت تنام هنا , وعقلك يذهب للجسد الاخر
    Fiquei chocada ao ver-te dormir aí, Bill. Open Subtitles - صدمتني رؤيتك تنام هنا يا (بيل)
    Soube que tens dormido aqui. Open Subtitles سمعت أنك كنت تنام هنا.
    É melhor dormires aqui. Open Subtitles من الافضل ان تنام هنا.
    Podes dormir aqui, mas não quero que me toques. Open Subtitles يُمكن أن تنام هنا إن أردت و لكن لا تلمسني
    Porque estás a dormir aqui? Tive um desentendimento com os meus pais. Open Subtitles لماذا تنام هنا على اي حال ؟ حصلت لي خلافات صغيره مع عائلتي
    Não podes dormir aqui. A cortina está aberta e é quase de manhã. Open Subtitles لا تنام هنا إن الستارة مفتوحه, والنهار يقترب
    Devem obrigar-te dormir aqui, numa cama nas traseiras. Open Subtitles إنهم على الأرجح يجعلونك تنام هنا.. أليس كذلك؟ على سرير بالخلف
    Que não é bom para ti estares a dormir comigo. Ou na minha cama. dormir aqui. Open Subtitles وهو أنّه من غير الملائم لك أن تنام في فراشي أو أن تنام هنا
    A sério! Vamos passar a ser três. Não podes continuar a dormir aqui. Open Subtitles هذا خطير ، لديك ثلاثة أيام و أنت تنام هنا
    Por isso o deixo dormir aqui. Open Subtitles لهذا السبب أسمح لك أن تنام هنا
    Porque está a dormir aqui outra vez? Open Subtitles لماذا تنام هنا مرة أخرى على أي حال ؟
    Tu tens que dormir aqui... Open Subtitles هل تعرف ؟ يجب عليك ان تنام هنا
    Na verdade, estava a pensar que podias dormir aqui, esta noite. Open Subtitles في الوواقع كنت افكر ان تنام هنا الليلة
    dorme aqui a família toda? Open Subtitles -كل العائلة تنام هنا الآن..
    "Você dorme aqui toda noite? Open Subtitles -هل تنام هنا كلّ ليلة؟" "
    Nunca dormes aqui. Open Subtitles أنت لا تنام هنا أبداً
    Quando dormires aqui, a tua mente vai para o golem. Open Subtitles تنام هنا ، عقلك يذهب الى جولم
    - Vai dormir cá, não é? Open Subtitles -أقصد , أنك تنام هنا الآن أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more