"تناولته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comi
        
    • comeste
        
    • tomou
        
    • comeu
        
    • tomei
        
    • tomaste
        
    • bebi
        
    • comê-lo
        
    • provei
        
    O Mike tinha razão. É o melhor hambúrguer que já comi. Open Subtitles مايك كان محقا ذلك كان أفضل همبرغر تناولته في حياتي
    comi aparina, em miúdo! Conseguia levantar um carro! Open Subtitles تناولته ذات مرة في صباي وكنت قادراً على رفع سيارة
    Aquele peru crú que comeste... na bancada da cozinha na semana passada e que irritou a Lois... quando o cagaste o cronómetro ainda lá estava? Open Subtitles ذلك الديك الرومي النيء .. الذي تناولته عند المحاسب الأسبوع الفائت .. الذي جعل لويس تغضب
    Tudo o que comeste o dia inteiro foi aquela salada, queres ir comer alguma coisa? Open Subtitles كل ما تناولته اليوم هو تلك السلطة هل تريدين تناول شيء؟
    Era arsénico. Deve ter sido o que ela tomou. Open Subtitles لقد ظننت بأن مادة الزرنيخ هي ماقد تناولته
    Disse que não se lembra o que comeu ao pequeno almoço. Open Subtitles قلت بأنك لا تستطيع أن تتذكر ما تناولته في إفطارك
    A única vez que tomei um, vomitei. Open Subtitles ‫المرة الوحيدة التي تناولته فيها ‫استفرغت
    Nos primeiros meses os analgésicos não farão efeito depois de tudo o que tomaste. Open Subtitles بعد كل ما تناولته من الهيروين تكون المسكنات عديمة الفائدة
    Devem ter sido os feijões que comi ao almoço. Open Subtitles لا بد أن هذا من تأثير الفول الذي تناولته على العشاء.
    Conduzi duas horas com chuva e trânsito, tenho as costas todas doridas, e só comi os Cheerios que encontrei no banco do carro. Open Subtitles سافرت بالسيارة لمدة ساعتين تحت الأمطار والزحمة وظهري يؤلمني والشيء الوحيد الذي تناولته كان بعض الحبوب على مقعد السيارة
    Tens certeza que não é do chili que comi ontem ao almoço? Open Subtitles ألا تعتقدين إنه الفلفل الذى كان فى الطعام تناولته على الغذاء أمس ؟
    Os únicos biscoitos que eu já comi eram do supermercado. Open Subtitles البسكويت الوحيد الذي تناولته كان من المتجر
    Uma combinação de realidade, imaginação, emoções e o que comeste ao jantar. Open Subtitles مزيج من الواقع، الخيال، المشاعر، وما تناولته على العشاء
    Se me lembrasse do que comeste, já morria feliz. Open Subtitles إيتا أخذت لحم بقرى و أنا تناولت دجاجاً ...إذا تذكرت ما تناولته أنت
    Não odeias nada. comeste a semana passada e adoraste. Open Subtitles لا تكره لقد تناولته الاسبوع الماضى.
    Dentro de duas horas, passar-lhe-á o efeito da porcaria qualquer que tomou, mas entretanto, precisa de seguir as minhas instruções. Open Subtitles بعد بضع ساعات سيتم تهذيبك مهما كان ما تناولته من هراء، لكن في الوقت الراهن.. عليك أتباع أوامري.
    E tenho a certeza que provavelmente não ajuda o seu coração estar acelerado por causa da droga que tomou mais cedo. Open Subtitles و انا واثقة ان هذا لا يساعد كون قلبك ما زال ينبض بقوة من عقار النشوة الذي تناولته سابقا
    Dêem-lhe o mesmo que comeu ao jantar. e ponham-na na passadeira. Melhor ainda. Open Subtitles اعطوها نفس الطعام الذي تناولته و ضعوها على جهاز الركض
    Não são papilas gustativas, mas enviam sinais a dizer ao cérebro que estamos cheios ou que o nosso corpo devia produzir mais insulina para lidar com o açúcar extra que se comeu. TED ليست حليمات ذوقية ولكنها ترسل إشارات مخبرة بها الدماغ أنك اكتفيت من السكر أو أنه على جسمك أن ينتج المزيد من الأنسولين ليتعامل مع السكر الزائد الذي تناولته.
    Este é o Imodium que eu tomei para nunca ter que usar a casa-de-banho do comboio. Open Subtitles هذا كان مانع الإسهال الذي تناولته حتى لا أستخدم دورة مياه القطار.
    Sabes, sim. Diz-nos o que tomaste. Open Subtitles بلى, تعلمين أخبرينا مالذي تناولته
    Deve ter sido o melhor ice-tea que já bebi. Open Subtitles و هذا أفضل شاي مثلج تناولته في حياتي
    Se comê-lo, será crucificado. Já aconteceu a outro. Open Subtitles أنه ملعون ستصلب إذا تناولته لقد حدث ذلك مع آخر
    Tudo que sei é que é a melhor carne de vitela que provei. Open Subtitles كل ما اعرف ان هذا افضل لحم تناولته على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more