Sr. Monk, talvez seja melhor esperar no carro. | Open Subtitles | السيد مونك من الافضل ان تنتظر في السيارة |
Bem, se for verdade e ela foi mandada por Ele, e está à espera no teu apartamento. | Open Subtitles | حسناً، إذا ما كان هذا صحيح وهي أرسلت بواسطته وهي تنتظر في شقتك. |
E se pararmos em frente ao clube de video eu vou lá dentro, trago o jogo e tu esperas no carro? | Open Subtitles | ماذا عن أن نقف أمام المتجر.. وسأدخل وأحضر الفيلم بينما أنت تنتظر في السيارة؟ |
Fazes-te esperar na fila como se estivesses na porcaria da loja. | Open Subtitles | يجعلك تنتظر في الطابور كأنّك تنتظر في سوق لعين. |
Disse-te para esperares no templo. Terás lá o teu dinheiro e armas. | Open Subtitles | أخبرتها أن تنتظر في المعبد . أنت لديك المال و الأسلحة هناك |
É, ela espera lá fora até alguém entrar, depois entra com eles e reclama bebidas de graça, por trazer mais pacóvios. | Open Subtitles | نعم, إنها, تنتظر في الخارج حتى يدخل أحدهم ثم تدخل معهم وتطالب بالمشروبات طوال الليل لأنها أحضرت زبائناً جدداً |
Vai estar uma navio à espera em Newport, o Monte Cristo. | Open Subtitles | سيكون هناك سفينة تنتظر في نيوبورت, الـمونت كريستو. |
O meu lema é: porque não esperar em grande estilo? | Open Subtitles | لذا فإن رأيي هو، لمَ لا تنتظر في الأسلوب؟ |
Se voltar a falar, faço-o esperar lá fora. | Open Subtitles | ساجعلك تنتظر في القاعة إذا تكلمت ثانية |
Aquilo é a frente. Tens estado à espera na entrada da rua. | Open Subtitles | إنهم في الأمام أنت كنت تنتظر في مدخل الشارع |
Ela teve de esperar no carro, porque tivemos um encontro. | Open Subtitles | كان عليها أن تنتظر في السياره لاننا في موعد للافطار |
Tenho de atender esta chamada. Podes esperar no hall? | Open Subtitles | عليّ أن أجيب هل يمكنك أن تنتظر في الردهة؟ |
- Talvez devas esperar no carro. - Não. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تنتظر في السيارة - لا - |
Eu fugi. Estava uma à espera no carro. | Open Subtitles | لقد هربت فعلاً كانت إحداها تنتظر في السيارة |
Sim, a ambulância está à espera no heliporto e o helicóptero está a 5 minutos. | Open Subtitles | نعم,سيارة الإسعاف تنتظر في مهبط المروحيات , ومروحيتنا على بعد خمس دقائق |
Porque não esperas no carro? | Open Subtitles | لمَ لا تنتظر في السيارة قليلاً ؟ |
- Por que não esperas no carro? | Open Subtitles | لماذا لا تنتظر في السيارة؟ |
Ali e eu vamos esperar na escola para ver quem escolhe o disco rígido. | Open Subtitles | ألي وأنا سوف تنتظر في المدرسة لمعرفة من الذي يلتقط القرص الصلب |
Eu disse-te para esperares no carro. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بان تنتظر في السيارة؟ |
A avó está à espera lá em baixo, mas disseste que querias um quadro para o teu escritório, por isso, aqui está. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا؟ جدتي تنتظر في أسفل، لكنكِ قالت بإنكِ تريدين صورة لمكتبكِ، |
Elmer tem um avião a espera em Burbank, mas temos que ir agora, Mick. | Open Subtitles | "إلمر" جهز لنا طائرة,إنها تنتظر في "بيربانك" علينا الذهاب "ميكي" |
Até eu saber tera de esperar em Washington pelas minhas instruções. | Open Subtitles | ..... وحتى أعلم سوف تنتظر في (واشنطون) بانتظار التعليمات... |
- Desculpe, tem de esperar lá fora. | Open Subtitles | المعذرة، عليك أن تنتظر في الخارج. |
Essa frase parece-me como aqueles cartões de dança no pulso e beijos roubados e a mamã à espera na carruagem. | Open Subtitles | ذلك المصطلح يذكرني بالرقصات والقبل المختلسة وأمي تنتظر في العربة |