"تنتهي بعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabado
        
    • acabaste
        
    • terminada
        
    • termina daqui a
        
    Provavelmente, daqui a umas semanas, estava tudo acabado. Open Subtitles كانت علاقتنا قد تنتهي بعد بضعة أسابيع بأي حال
    Mas eu sou um bom soldado, eu sabia que a missão ainda não tinha acabado, portanto preparei um sinal para trazer os curiosos, os gananciosos, os perdidos, como tu. Open Subtitles ولكني جندي جيد أعلم أن المهمة لم تنتهي بعد ولهذا أعددت الجهاز للعمل
    Chora, tu ainda não acabaste... "vamos, meu querido," disse-me, "liberta-te". Open Subtitles "استمرّ في البكاء فأنت لم تنتهي بعد إنتهي، عزيزي، خفف عن نفسك".
    Querido, ainda não acabaste. Open Subtitles عزيزي لم تنتهي بعد
    Hoje, a batalha pode ter sido perdida, mas a guerra está longe de terminada. Open Subtitles المعركة أنتهت لهذا اليوم، لكن الحرب لم تنتهي بعد
    O mandato dele termina daqui a duas semanas. Open Subtitles مدة الرجل في الحكم تنتهي بعد أسبوعين
    E disse-lhe que ainda estava a amamentá-la, ainda não tinha acabado de comer e ela tirou-a de mim. Open Subtitles أخبرتها بأنّي لا زلت أرضعها لم تنتهي بعد من الرضاعة، وهي تقوم بأخذها منّي
    Talvez o sistema de comunicaçao nao esteja acabado. Open Subtitles ربما لم تنتهي بعد أنظمة الإتصال
    Não está acabado, mas... Podes ver para onde vai. Open Subtitles لم تنتهي بعد لكن يمكنك معرفة هدفها
    Com base na progressão geométrica, a relação com a Stephanie deveria ter acabado ao fim de 20 minutos. Open Subtitles بناءا على المتتالية الهندسية "علاقته ب"ستيفاني كان يجب أن تنتهي بعد 20 دقيقة
    Não, ainda não está acabado. Ainda estou a trabalhar nele. Open Subtitles كلا ,لم تنتهي بعد مازلت أعمل عليها
    O Jared Stone vai recuperar-se totalmente, embora, obviamente, os seus problemas ainda não tenham acabado. Open Subtitles "جاريد ستون " سوف يتعافى بالكامل لكن مشاكله لم تنتهي بعد
    - Já acabaste? Open Subtitles ألم تنتهي بعد ؟
    Barney, ainda não acabaste. Open Subtitles بارني، لم تنتهي بعد
    Vá lá, ainda não acabaste. Open Subtitles هيا،لم تنتهي بعد
    E tu ainda não acabaste. Open Subtitles وأنت لم تنتهي بعد.
    O Todd disse que a Colmeia não está terminada, não foi? Open Subtitles تود قال أن السفينة لم تنتهي بعد, صحيح؟
    É. Não está terminada. Open Subtitles - نعم نعم, لكن لم تنتهي بعد
    A visita termina daqui a 30 minutos. Open Subtitles ساعة الزيارة تنتهي بعد 30 دقيقة
    O meu intervalo termina daqui a 15 minutos. Open Subtitles استراحتي تنتهي بعد 15 دقيقة - همم
    O meu turno termina daqui a 5 minutos. Open Subtitles نوبتي تنتهي بعد 5 دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more