"تنزفان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a sangrar
        
    • sangravam
        
    • sangrarem
        
    Meus pés estão a sangrar... e a minha cabeça está cozida. Open Subtitles كان الامر سهلاً ، قدماي تنزفان ورأسي مصاب بضربة شمس
    - Os sapatos não lhe serviam, lembra-se? - Por isso tinha os pés a sangrar. Open Subtitles هل تذكر أنّ حذاءكَ غير مناسب لذلك كانت قدماَ تنزفان
    Uma caçadora encontrou-me no meu berço, com os ouvidos a sangrar. Open Subtitles عثر علي صيادٌ في سريري و أذناي تنزفان دمًا
    Naquela altura, os meus joelhos sangravam através das calças, e eu estava a alucinar devido ao frio. à dor e à monotonia. TED كانت ركبتاي حينها تنزفان عبر بنطالي، وكنت أهذي من البرد والألم والملل.
    Eu não vos recrutei para filmarem o Blair Bitch Project, por isso, ponham-se a trabalhar, se não amarro-vos e obrigo-vos a ver "It Gets Better" até sangrarem empatia. Open Subtitles الآن اعملا، وإلا سوف أقيدكما واجعلكما تشاهدانه يحصل على فيديوهات أفضل حتى تنزفان تعاطف.
    E não me venhas com 'As minhas mãos estão a sangrar.' Open Subtitles ولا تلقي أبدا أه، بوو-هوو ، يدايا تنزفان
    Os ouvidos dele estão a sangrar. Nós temos que sair da água. Open Subtitles و أذناه تنزفان يجب أن نخرج من الماء
    A minha perna está cortada e a sangrar. Open Subtitles ساقيّ تنزفان لست في مزاج لذلك
    Tenho as mãos a sangrar. Open Subtitles . ان يداى تنزفان
    Estás a sangrar. Open Subtitles إن عيناك تنزفان.
    Acho que os meus ouvidos estão a sangrar. Open Subtitles أظنّ أذناي تنزفان.
    As mãos dele ainda estão a sangrar. Open Subtitles -نسبياً يداه لاتزال تنزفان
    Ele está a sangrar do ouvido. Open Subtitles أذناه تنزفان
    Ryan, a minha mão está a sangrar. Open Subtitles يداي تنزفان
    Por que não o fazes? És tão tedioso que fazes os meus olhos sangrarem. Open Subtitles لأنّها مملة جداً، تجعل عيناي تنزفان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more