Não se esqueça do que você está fazendo aqui | Open Subtitles | لا تنسى ما تفعلوه هنا |
Não se esqueça do que lhe disse. | Open Subtitles | لا تنسى ما أخبرتك به للتو |
Só fazem com que a pessoa se esqueça do que aconteceu nos últimos 5 minutos. | Open Subtitles | ...تجعلك تنسى ما حدث |
Charlie, não te esqueças do que aconteceu ao rapaz que teve tudo o que sempre quis. | Open Subtitles | تشارلى لا تنسى ما حدث للفتى الذى حصل على كل ما تمناه - ماذا ؟ |
Vou deixar-te. Não te esqueças do que eu te disse... | Open Subtitles | سأذهب الآن لا تنسى ما قلته لك |
Ouve uma coisa. Podias esquecer o que te disse? | Open Subtitles | هل يمكن أن تنسى ما قلته لك للتو؟ |
Não se esqueça do que lhe disse. Boa noite. | Open Subtitles | لا تنسى ما قلت |
Não te esqueças do que disse mais. | Open Subtitles | لا تنسى ما قلته لك. |
Não te esqueças do que estás aqui a fazer. | Open Subtitles | لا تنسى ما الذي تفعله هنا |
Não te esqueças do que eu te disse. | Open Subtitles | إيّاك أن تنسى ما قلته لك. |
Não te esqueças do que isto é, Danny. | Open Subtitles | (حسناً... لا تنسى ما هذه يا (دانى |
Quando isso acontece, tem de esquecer o "podia, teria, devia" | Open Subtitles | و عندما يحدث هذا يجب أن تنسى ما كان يجب فعله |
podem esquecer o que quer que seja que estavam a pensar. | Open Subtitles | لقد كان هنا طوال اليوم، لذلك يمكنك أن تنسى ما كنت تفكر فيه |