"تنسى هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te esqueças disso
        
    • se esqueça disso
        
    • esquecer isso
        
    • esquecer isto
        
    • te esqueças deste
        
    • te esqueças disto
        
    • se esquece isso
        
    Não te esqueças disso, da próxima vez que entrares aqui. Open Subtitles الان لا تنسى هذا فى المره القادمه التى تأتى فيها الى هنا وانت ترقص
    Nunca te esqueças disso! E é assim, Alakay, que atacamos... Open Subtitles لا تنسى هذا أبداً وهذه هي طريقة القتال يا أليكي
    E nunca mais, nem por um segundo, se esqueça disso. Open Subtitles ولا تتجرء أبداً ولو للحظة واحدة , أن تنسى هذا
    Não vais mesmo esquecer isso, pois não? Open Subtitles و فجأة , هو على علاقة بها؟ أنت لن تنسى هذا الأمر , صحيح؟
    Paulie, talvez fosse melhor esquecer isto tudo. Open Subtitles بولى ربما من الأفضل ان تنسى هذا.. انت تعلم؟
    Não te esqueças deste dia... Open Subtitles لا تنسى هذا التاريخ
    Mas vou dizer-te mais uma coisa e nunca te esqueças disto. Open Subtitles ولكن سأخبرك بشيء آخر ولا تنسى هذا أبدا
    Eu sou a única autorizada a apaparicar-te, e não te esqueças disso. Open Subtitles أنا الوحيدة التي مسموحٌ لها أن تمتعك ولا تنسى هذا
    - No final do dia, ela será a minha gaja, não te esqueças disso. Open Subtitles وفي نهاية اليوم هي عشيقتي لا تنسى هذا
    Nunca te esqueças disso. Esse é a carruagem dos palhaços, ninguém consegue passar ileso por aqui. Open Subtitles لا تنسى هذا لا أحد يحصل على ممر امن هنا
    Há sempre um amanhã, miúdo. Nunca te esqueças disso. Open Subtitles دائماً ما يأتي الغد يا فتى لا تنسى هذا
    As mulheres são muito más a matemática. Não te esqueças disso. Open Subtitles النساء سيئات بالحساب لا تنسى هذا
    Não te esqueças disso. Open Subtitles فهو الخائن لا تنسى هذا
    E diz àquela vaca que não se esqueça disso. Open Subtitles وأخبر تلك العاهرة .أن من الأفضل ألا تنسى هذا
    Não se esqueça disso, velho. Open Subtitles لا تنسى هذا ، أيها الرجل العجوز
    Nunca se esqueça disso. Open Subtitles لا تنسى هذا أبداً
    Deve ser muito difícil, mas se tu o amas, tu tens de esquecer isso. Open Subtitles ان ذلك صعب جدا ولكن ان كنت تحبه عليك ان تنسى هذا
    Não consegues esquecer isso, não é? Open Subtitles لا يمكنك أن تنسى هذا, أليس كذلك؟
    Disse-te que nunca te deixaria esquecer isto... Era ela. Open Subtitles أخبرتكَ بأنني لن أدعكَ تنسى هذا أبداً
    Tu nunca vais esquecer isto. Open Subtitles لن تنسى هذا أبداً
    Não te esqueças deste número. Open Subtitles لا تنسى هذا الرقم.
    Não te esqueças disto! Open Subtitles الآن, لا تنسى هذا
    Não se esquece isso tão cedo. Open Subtitles لن تنسى هذا بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more