"تنظران" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhar para
        
    • olham para
        
    E se tiver os olhos abertos, a olhar para mim? Open Subtitles ماذا لو كانت عينيه مفتوحتان تنظران إلى ؟
    Estão a olhar para o próximo angariador de talentos do Mets. Open Subtitles أنتما تنظران إلى مدير الكشافة القادم لنادي ميتس.
    Mas estavam a olhar para a parede, logo é uma exposição de arte. Open Subtitles لكنكما كنتما تنظران إلى الجدار وهذا يعني أنّه معرض فني
    Eu vi a forma como vocês dois olham para ela. Open Subtitles رأيت الطريقة التي تنظران بها إليها ، كلاكما
    Porque olham para mim como se fosse doida? Open Subtitles لمَ تنظران إليّ و كأنّني مجنونة؟
    Mas aqui estão as duas, agora, a olhar para mim como se fosse louco! Open Subtitles لكن كلتاكما هنا الآن تنظران لى وكأنى مجنون
    A cara dela, os olhos dela, a olhar para ti. Open Subtitles وجهها, عينيها, كانتا تنظران لك دائماً
    Estão a olhar para mim como se olha para os pacientes. Open Subtitles أنتما تنظران إليّ كما ننظر نحن للمرضى
    Vocês... estão a olhar para o meu coração? Open Subtitles .أنتما. .أنتما. أنتما تنظران إلى قلبي؟
    Estão a olhar para a mais nova funcionária da Bender, Bowman, Brockman e outro tipo cujo nome não sei pronunciar. Open Subtitles أنتما تنظران إلى الموظفه الجديده "لـ"بندر بومن بروكمن وثمة شخص لا أستطيع تلفظ إسمه
    - Está a olhar para ele. Open Subtitles حسنًا,أنتما تنظران إلى ما حدث.
    Mas, quando ele encontra os dois na terceira manhã, percebe que eles deviam estar também a olhar para ele. TED ولكن حينما يرى (كارل) إن كلاهما مازالا موجودين في الصباح الثالث يدرك بأنه لابد من أنهما كانتا تنظران إليه هو أيضاً
    - Porque estás a olhar para mim? Open Subtitles لماذا تنظران إلي؟
    Porque estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لما تنظران إلي بهذه الطريقة؟
    Estão mesmo a olhar para... o meu coração? Open Subtitles أنتما تنظران إلى قلبي حقاً؟
    Bem, estão a olhar para um deles. Open Subtitles أنتما تنظران إلى أحدها.
    Porque estão a olhar para mim? Open Subtitles لماذا تنظران إلي؟
    olham para o meu povo como se estivessem num zoo. Open Subtitles ‫تنظران إلى قومي وكأنهم حيوانات
    Porque olham para mim? Open Subtitles ولمَ تنظران إليّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more