E não me olhes assim, ou voltas a apaixonar-te por mim. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه الطريقة أنت ستبدئين بمحبتي ثانية من جديد |
Não me olhes assim, sei o que sentes por perderes. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه الطريقة ، أعلم كيف هو شعورك أن تأخذ غطسة ، وترمي قتالك الأول |
Não olhes para mim assim quando te peço alguma coisa. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه الطريقة الغريبة حين أطلب منك شيئاً. |
Não quero que olhes para mim assim e eu morria, se ouvisses o que está nessas cassetes. | Open Subtitles | لأنني لا أريدك أن تنظر إلي بهذه الطريقة و قد يقتلني إن استمعت إلى مضمون تلك الأشرطة |
Porque me olhas dessa maneira tão esquisita? | Open Subtitles | لماذا تنظر إلي بهذه الطريقة الغريبة ؟ |
Não me olhes assim, Horacio. Sempre me preocupei contigo. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه الطريقة يا (هوراسيو) لقد كُنت أهتم بِك دائمًا |
Não olhes para mim assim. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه الطريقة |