"تنهيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • terminar
        
    • acabaste
        
    • acabares
        
    • acabá-lo
        
    • acabá-la
        
    Não nesta grande jornada que começaste, e que tens que terminar. Open Subtitles ليس في هذه الرحلة العظيمة التي بدأتها، ولابد أن تنهيها.
    terminar, não, só abrandar um pouco. Open Subtitles حسناً ، تعلمين ، لا أن تنهيها حقاً فقط أن تبطّئ الأمور قليلاً
    Tu não acabaste. Open Subtitles أنتِ لم تنهيها.
    - Ainda não acabaste esse livro? Open Subtitles ألم تنهيها بعد؟
    Mais vale acabares já e poupares-te a um desgosto. Open Subtitles لكنت سأقول بأنه من الأفضل أن تنهيها الآن و وفري على نفسك الألم
    Adorei o teu livro. E acho que deves acabá-lo. Open Subtitles تعجبني روايتك و أظن أنه يجب أن تنهيها
    Precisa acabá-la. Open Subtitles عليك أن تنهيها.
    Vou mostrar a tampa desta coisa idiota... para podemos terminar e poderás ir para casa. Open Subtitles سأريك غلاف هذه اللعبة الغبية كى تنهيها بسرعة لتعودى للبيت
    Mas faz-me perguntar porque não terminar com isso? Open Subtitles لكن هذا يذهب بنا لسؤال، لمَ لمْ تنهيها بنفسك؟
    É a tua vez! Podes terminar se tirares um 7! Open Subtitles إنه دورك تستطيعي أن تنهيها إذا رميت 7
    E, sem ter provas de nada, estás a dizer-lhe para ela terminar. Open Subtitles و بدون أي دليل أنت تقولين لها أن تنهيها
    - Não pode terminar sem se drogar? Open Subtitles ألا تستطيع أن تنهيها بدون المخدرات؟
    Devem terminar. Não devem morrer mais guerreiros. Open Subtitles انت تنهيها لا مزيد من الشجعان يموتون
    -Só acabaste agora? Open Subtitles - انت لم تنهيها الا الآن
    E quero-os acabados antes de começares. E antes de acabares, traz-me café. E os poemas devem ter o seguinte esquema de rimas: Open Subtitles وأريدها جاهزة قبل أن تبدأ وقبل أن تنهيها أحضر لي القهوة ويجب أن تكون قافية القصائد كالتالي...
    Está na altura de acabares. Open Subtitles حان الوقت لان تنهيها
    - Não, tu devias ir para a universidade... e acabá-la e dares a ti mesmo algumas opções. Open Subtitles - لم لا ؟ - لا يجب عليك الذهاب للجامعه اولا . ثم تنهيها وتعطي نفسك بعض الخيارات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more