"توأم روحها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sua alma gémea
        
    • alma gémea dela
        
    • são almas gémeas
        
    • alma gémea da dela
        
    Como consegues estar aqui enquanto a tua namorada está em casa preocupada com o meu doppelgãnger, a sua alma gémea? Open Subtitles كيف تكون هنا بينما خليلتك تمكث بالبيت قلقة على توأم روحها القرين؟
    A Samantha perguntou-se se o monge era a alma gémea dela, já que era inatingível. Open Subtitles تساءلت (سامانثا) إن كان الراهب المثير توأم روحها بم أنه كان صعب المنال طبعاً
    - É a alma gémea dela. Open Subtitles -هو توأم روحها .
    são almas gémeas. Ela é a sua versão feminina mais velha. Open Subtitles لابد أن تكون توأم روحها, فهي نسختك الأنثوية الأكبر عمراً
    Sim, sabe, um tipo publica um anúncio à procura de uma amante... e, então, a mulher responde... e resulta que eles são almas gémeas e nem sequer sabiam... e acabam a fazer amor em cabos, ou num cabo. Open Subtitles نعم ، شخص ينشر اعلان باحثاً عن حب وزوجته تلبيه ويتضح انه كان توأم روحها ولم يكونا على علم بذلك
    Não é a alma gémea da dela. Ela nunca o viu. Open Subtitles ،إنه ليس توأم روحها .إنها حتى لم تقابل هذا الرجل
    Mas ele tem de ficar com ela, porque o destino diz que eles têm de ficar juntos, que são almas gémeas. Open Subtitles لأن القدر يقضي بجمعهما معًا، ويفترض غدوّه توأم روحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more