"توافقني الرأي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • concorda
        
    • concordas
        
    • concordar
        
    • de acordo
        
    Mas, ainda assim, um esforço que vale a pena, não concorda? Open Subtitles ولكن مع كل ذلك تستحق المحاولة.. ألا توافقني الرأي ؟
    Homer, velho amigo, tenho a certeza que concorda que este julgamento é uma afronta à dignidade colectiva. Open Subtitles بالتأكيد أنت توافقني الرأي بأن تلك المحكمة هي إهانة لكرامتنا
    Por não serem usados. Bugsy, concorda comigo? Open Subtitles جافتان من قلّة الإستخدام , بغزي هل توافقني الرأي ؟
    Estás a dizer isso porque concordas comigo ou porque tens medo de mim? Open Subtitles حسناً,الأن انت تقول هذا لأنك توافقني الرأي ام لأنك خائف مني؟
    Duas razões. A primeira e principal, penso que concordas comigo. Open Subtitles لسببين , أولاً وقبل أي شيء أعتقد بأنك توافقني الرأي
    Então concorda comigo que analisei mal as duas situações. Open Subtitles إذاً أنتَ توافقني الرأي أنني قرأتُ خاطئاً كلتا الحالتين
    concorda que foi uma grande coincidência que o desenho seja de uma foto do Steven Avery, de janeiro de 1985, que lhe foi entregue nessa tarde? Open Subtitles هل توافقني الرأي بإنها مصادفة غريبة؟ الرسم يشبه صورة ستيفن ايفري في يناير سنة 1985 كانت متاحة لك في هذا المساء؟
    Tenho a certeza que a mãe concorda comigo. Open Subtitles أنا واثقة من أن أمي توافقني الرأي
    Não concorda director? Open Subtitles ألا توافقني الرأي ، أيها المدير؟
    Falei com a sua mulher e ela concorda. Open Subtitles لقد تحدثت مع زوجتك وهي توافقني الرأي
    Não concorda, detetive? Open Subtitles ألا توافقني الرأي أيها المحقق؟
    Eu sei que não concorda comigo. Open Subtitles اعرف أنك لا توافقني الرأي في هذا
    Não concorda, Sr. Michima? Open Subtitles \u200fألا توافقني الرأي يا سيد "ميتشيما"؟
    Não concorda, Nerva? Open Subtitles ألا توافقني الرأي ، نيرفا؟
    Agora, concorda comigo! Open Subtitles عليك أن توافقني الرأي
    Não concorda Mr. Open Subtitles ألا توافقني الرأي
    Não concordas que o Smith é muito para o camiãozinho dela? Open Subtitles ألا توافقني الرأي على أنّ (سميث) يستحقّ أفضل منها ؟
    Então, concordas comigo que isto é importante. Open Subtitles إذاً فأنت توافقني الرأي الآن, هذا مهم.
    concordas comigo, certo? Open Subtitles انت توافقني الرأي , اليس كذلك ؟
    Dan, não concordas que uma pitada de verdade... deve temperar a mentira, para que o palato não estranhe? Open Subtitles (دان)، ألا توافقني الرأي أنه حتى لو كان المكان صغيراً فإنه يتوجب تصحيح كافة الافتراءات أو تهذيب المتمردين الثرثارين؟
    Eu sei que te dói concordar comigo, mas deixe-me terminar. Você não tem nada suficientemente grande, mas eu tenho. Open Subtitles أعرف أنه من الصعب أن توافقني الرأي ، و لكن دعني أنهي كلامي ليس لديك الشئ الكثير و لكنه لدي أنا
    Não estais de acordo, Sr. Risley? Open Subtitles ألا توافقني الرأي, يا سيد رايسلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more