"توجد قوانين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há regras
        
    • há leis
        
    • tem regras
        
    • havia regras
        
    • há lei
        
    • existem leis
        
    • existem regras
        
    Pelo lado positivo, não há regras e normas com que preocupar. Open Subtitles ومن الناحية الايجابية لا توجد قوانين وانظمة كي تقلقي بشأنها
    Não há regras para manter esse petróleo na terra. TED لا توجد قوانين لإبقاء هذا النفط في باطن الأرض.
    Penso que há leis neste mundo, e claro, não as compreendemos muito bem, neste momento, mas tentamos. Tentamos aproximarmo-nos delas cada vez mais. TED أعتقد أنه توجد قوانين هناك، ونحن بالطبع لا نفهمها في أي وقت بصورة صحيحة -- لكننا نحاول. ونحاول الإقتراب أكثر وأكثر.
    Apesar de a polícia estar muito presente no bairro do governo, não há leis específicas relacionadas com a comunicação digital. TED على الرغم من أن المنطقة الحكومية خاضعه لنظام شرطة صارم، لا توجد قوانين محددة مرتبطة بالاتصالات الرقمية.
    Não podes! A vida tem regras. Open Subtitles لايمكنك توجد قوانين في الحياة
    E não havia regras nas nossas paredes da caverna para nos preparar para isso. Open Subtitles ولا توجد قوانين على جدران كهفنا تجعلنا مُستعدين لهذا
    No solo, não há lei. Open Subtitles و على الأرض لا توجد قوانين كل ما علينا فعله هو أنْ نبقى أحياء
    Nesta casa, não há regras. Open Subtitles لا توجد قوانين فى هذا المنزل وأنا لست أم عادية.
    Pessoas que começam a ter crianças como alvos... Não há regras. Não há vencedores. Open Subtitles بدأ النّاس في استهداف الأطفال، ولا توجد قوانين.
    há regras, compreendes? Open Subtitles توجد قوانين هُنا بالخارج، أتفهم ما أعنيه؟
    Mas há regras que nem aplicamos consistentemente. Open Subtitles نعم ولكنه توجد قوانين لا نقوم بتطبيقها على وجه مستمر
    Não há regras permanentes na natureza. Open Subtitles لا توجد قوانين قاسية وصارمة في الطبيعة
    Não há leis em Ceres. Só polícias. Open Subtitles لا توجد قوانين في " سيريس " ، رجال الشرطة فقط
    Năo há leis na arena. Open Subtitles لا توجد قوانين فى الميدان
    Aqui não há leis. Open Subtitles هنا لا توجد قوانين
    De certeza que não, mas este modo de vida tem regras, Edna, e se não estás preparada para cumpri-las, então não é o tipo de vida certo para ti. Open Subtitles أنا متأكدة من هذا لكن توجد قوانين لمثل هذا الأسلوب من الحياة (إدنا) و أنتِ لست مستعدة للعيش وفقها
    Não tem regras claras. Open Subtitles لا توجد قوانين واضحة
    - Essas são as regras. - Disseste que não havia regras. Open Subtitles لأنّ هذه هي القوانين - لقدْ قلتَ لا توجد قوانين -
    Pensava que não havia regras. Open Subtitles ظننتُ إنّه لا توجد قوانين ؟
    Tu podes me chamar a "A lei de El-Rei". Não há lei aqui. Open Subtitles (بإمكانك أن تدعيني (قانون الملك - لا توجد قوانين هنا -
    Não existem leis! Podemos fazer o que quisermos! Tudo! Open Subtitles لا توجد قوانين بوسعنا أن نفعل كل ما يحلو لنا،
    Bem, tenho a certeza que não existem regras sobre ser o pai do orientador a convidá-la para sair. Open Subtitles حسناً ، أنا متأكد من أنه لا توجد قوانين ضد أن يطلب أبو مشرف أطروحتها أن تخرج معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more