"توريطي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • incriminar-me
        
    • culpar-me
        
    • incriminado
        
    • incriminar
        
    • envolver-me
        
    • tramar-me
        
    • implicar-me
        
    Quem quer que fosse que o matou e que tentou incriminar-me fez um trabalho amador, na melhor das hipóteses. Open Subtitles من قتله و يُحاول توريطي قام بعمل غير محترف
    E agora está a tentar incriminar-me, ou a fazer-me parecer o suspeito... Open Subtitles - حسناً والآن هم يحاولون توريطي ويجعلوني أبدو كمشتبه
    E você pergunta-se, porque está algém a tentar culpar-me de um assassinato. Open Subtitles وثم تفكرين بينك وبين نفسك، لماذا يحاول أحد توريطي بجريمة القتل؟
    E não nos esqueçamos do seu pecado mais escandaloso, em que tentou culpar-me por tudo no dia do meu casamento. Open Subtitles ،ولا ننسى أبشع خطاياه محاولة توريطي بكلّ ذلك في يوم زفافي
    Tudo o que precisas de saber é que eu estou a ser incriminado de homicidio, e eu preciso da tua ajuda. Open Subtitles كل ما تحتاجين معرفته أنني تم توريطي في جريمة قتل, و أنني أحتاج مساعدتك.
    Alguém me está a incriminar! Open Subtitles بربكم، يا رفاق، هذا فخ منصوب و يتم توريطي فيه!
    Agora quer envolver-me numa conspiração de assalto à mão armada? Open Subtitles والآن تريد توريطي بمؤامرة سطو مسلح ؟
    Estão a tramar-me. Open Subtitles هم يحاولوا توريطي
    Porque é que estás a incriminar-me? Open Subtitles لماذا تريد توريطي ؟ لا يهم الآن.
    E mais alguém que matou o Palmer e tentou incriminar-me. Open Subtitles (نعم، وهناك فرد اخر على الأقل يعرف وهو الذي قتل الرئيس (بالمر وحاول توريطي في هذا
    Quando o Cummings falhou ao tentar incriminar-me do assassinato do Palmer, tentou matar-me. Open Subtitles وعندما فشل (كامينج) في توريطي بجريمة القتل حاول قتلي
    Mataste o nosso amigo e tentaste culpar-me. Open Subtitles قتلت صديقنا محاولاَ توريطي بهذا
    Estão a tentar culpar-me pelos homicídios? Open Subtitles هل تحاولون توريطي بتهمة القتل ؟
    culpar-me por assassínio foi uma boa maneira de me lembrar. Open Subtitles توريطي بالقتل طريقة لطيفة كي تذكريني
    Eu sei que fui incriminado. Open Subtitles أنا واثق بأنه تم توريطي.
    Fui incriminado. Open Subtitles لقد تم توريطي
    - Estou a ser incriminado. Open Subtitles -لقد تم توريطي .
    É bom, não é? Quem roubou o portátil, me tentou incriminar e deter a Sutton continua à solta. Open Subtitles أياً كان من سرق الحاسوب, و حاول توريطي (و إيقاف (سوتن
    Acho que me querem incriminar. Open Subtitles أعتقد أنهم يحاولون توريطي
    A puta tentou envolver-me naquela merda. Open Subtitles حاولت الساقطة توريطي في ذلك الأمر
    Tudo o que o Harris quer é envolver-me numa luta parva, para poder assediar a Ann. Open Subtitles (هاريس) يريد توريطي في عراك تافه ليستطيع توجيه صنارته لـ (آن)
    O O'Shay está a tentar tramar-me. Open Subtitles أوشيه " يحاول توريطي "
    Alguém, não sei quem, está a tentar implicar-me de um crime que nunca cometi. Open Subtitles شخص ما، لا أعرف من يحاول توريطي في جريمة لم أرتكبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more