"توسّل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • implorou
        
    • implorou-me
        
    • Implore
        
    • Implora
        
    • Implora-me
        
    Uma testemunha afirma que o homem implorou pela vida... antes de ser baleado. Open Subtitles شاهد عيان يزعم أنّ شخص ما توسّل لينقذه. قبل أن يُقتل.
    implorou piedade na câmara de vácuo quando o teu pai o sufocou. Open Subtitles , لقد توسّل والدي طلباً للرحمة في حجيرة تعديل الضغط الهوائي حيث أعدمه والدك
    implorou-me para não vos deixar entrar, a gente do dinheiro, Open Subtitles لقد توسّل إلي بألّا نجلب بشر حقيقيون، بشر الأموال.
    Sabes, implorou-me para me ver hoje. É tudo. Open Subtitles توسّل لرؤيتي اليوم هذا ما في الأمر
    Ajoelhe-se diante do juiz e Implore por misericórdia. Open Subtitles إركع على ركبتيك أمام القضاة و توسّل للرحمة
    Implore por perdão, Nathan. Open Subtitles توسّل العفو يا (نيثن)
    Implora pela tua vida, seu tolo! A tua filha é a única que te pode salvar. Open Subtitles توسّل لإنقاذ حياتك أيّها الأحمق ابنتك فقط قادرة على إنقاها
    Implora-me que fique. Open Subtitles توسّل مني للبقاء
    Ele pediu, implorou para eu assinar o contrato. Open Subtitles لقد تضرّع إليّ... توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
    Fui eu. Ele implorou por misericórdia e eu não lha dei. Open Subtitles لقد توسّل للرحمة، ولم أعطها له
    O James implorou para ser enviado para aqui com os teus amigos. Open Subtitles (جايمس) توسّل كيما يُرسَل إلى هنا برفقة أصدقائك.
    Paul implorou... para que eu o ajudasse. Open Subtitles توسّل (بول) إليّ... لأساعده
    Ele implorou-me para arrancar. Open Subtitles لقد توسّل لي أن أخرجها
    implorou-me que não o fizesse, estava perdido de amores pela Elise. Open Subtitles حسناً، لقد توسّل إلي ألاّ أفعل ذلك. قال أنّه واقع بحبّ (إليز) تماماً.
    Sim, implorou-me que vos apresentasse. Open Subtitles لقد توسّل إليّ أن أعرفكِ عليه -
    Eu ia contar ao Tom Fulton, o director executivo do festival, mas ele implorou-me o contrário, então, mantive a minha boca fechada. Open Subtitles كنتُ سأخبر (توم فولتون)، الرئيس التنفيذي للمهرجان، لكنّه توسّل إليّ حتى لا أفعل ذلك، لذا لمْ أخبر أحداً.
    Implora. Open Subtitles توسّل إلي.
    Implora-me. Open Subtitles توسّل إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more