Talvez o meu colega mais novo possa esclarecer o assunto. | Open Subtitles | ربما القائم بأمر السجناء يستطيع المساعدة فى توضيح الأمر |
Por um lado, pode esclarecer ideias numa frase que já está ornamentada de vírgulas. | TED | أولاً, تستطيع توضيح الأفكار في الجملة المزينة أصلاً بالفواصل. |
Pouco depois, o anúncio fora-se, sem qualquer explicação. | TED | وآخر شئ أعلمه، هو أن الإعلان قد أختفى. بدون أي توضيح. |
Decerto que sim. Só queria deixar algo bem claro. | Open Subtitles | نعم، هذا مؤكد، أردت توضيح أمر هذا فحسب |
Debater-se com ideias desconhecidas pode ajudar a clarificar os pensamentos. | TED | يمكن لمصارعة الأفكار غير المألوفة أن تساعد في توضيح أفكارك الخاصة. |
- Aspectos por esclarecer. | Open Subtitles | .بعض النقاط التي تحتاج توضيح بالتأكيد .. |
Este diário pode ajudar a esclarecer as razões de sua estranha morte. | Open Subtitles | هذه الصحيفة يمكن أن تساعد على توضيح ظروف موته |
Posso esclarecer tudo, se fizer uma chamada. | Open Subtitles | يمكننى توضيح كل شئ اذا اجريت هذه المكالمة |
Ouve, Arnie, eu vou lá falar com o agente, para esclarecer tudo. | Open Subtitles | اسمع، سأذهب إلى هناك وأتكلم مع موظف التبنّي وأعمل على توضيح الأمر. |
Eu estava à espera... a rezar para que houvesse uma boa explicação para ela.. | Open Subtitles | كنت أتمنى و أتلو الصلاة لأن يكون هناك توضيح جيد لهذا |
Estava habituada a que houvesse uma, sabes, uma explicação, | Open Subtitles | فلقد اعتدتُ أين يكون هنالك سبب أو توضيح |
Que, às vezes, partes sem explicação, e eu tenho de lidar com isso. | Open Subtitles | وأنتِ تفعلين أشياء كثيرة بدون توضيح الأمر ويتوجب علىّ أن أتعامل مع هذا |
Quero que isto fique bem claro: O que aconteceu aqui, fica nesta sala. | Open Subtitles | الآن، أريد توضيح هذا الأمر ما حدث هنا يبقى في هذه الغرفة |
É para ajudar a clarificar as suas razões para querer adoptar e para explorar as suas capacidades, maturidade e preparação emocional. | Open Subtitles | وهو للمساعدة في توضيح رغبتك للتبني ولمعرفة قدرتك، نضجك واستعدادك العاطفي |
Quer explicar-me as marcas das unhas nas costas da minha esposa? | Open Subtitles | تريد توضيح أثار الأظافر التي أسفل ظهر زوجتي؟ |
Também na página 5, alguns termos necessitam de esclarecimento. | Open Subtitles | وكذا الصفحة الخامسة توجد مصطلحات بحاجة إلى توضيح |
E há traços disso na água, o que explica eu e a Abbie termos visto a forma da Abyzou na casa dos Gondas. | Open Subtitles | وهناك أثار لكميات منها في المياه التي يمكنها توضيح لما آبي وأنا قد تمكنا من رؤية هيئة الأيبيزو في منزل غوندا |
Faz dizer uma missa para mim, porque lá em cima... será preciso que eu explique por causa da fonte. | Open Subtitles | جهزلي قداساً لأني بحاجة إليه.. لأني في السماء سأحاول توضيح ما فعلته بالينبوع |
Pode explicar-nos o que aquela mulher disse? | Open Subtitles | هل يمكنك توضيح أي شيء مما قالته تلك المرأة للتو؟ |
Ele pede explicações. Ela conta tudo. | Open Subtitles | فكان عليها توضيح كل شيء |
Será preciso explicar-lhe tudo? | Open Subtitles | هل علي توضيح هذا الامر بالنسبة لك ؟ |
Obrigado por esclareceres isso. Agora vou a um almoço com um dador por ti. | Open Subtitles | شكرا لك على توضيح هذا ـ الآن سأذهب لغداء تبرعي لأجلك |
Eu salvaria a recepcionista, que fique esclarecido. | Open Subtitles | كنت لأنقذ موظفة الاستقبال أردت توضيح هذا فقط |
Não podes explicar uma coisa tão simples e inocente ao teu padrinho! | Open Subtitles | انت لا تستطيع توضيح شىء بسيط و برىء الى صديقك المفضل |