"توقعاتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • expectativas
        
    • espectativas
        
    • expectativa
        
    • te escapa
        
    • prognóstico
        
    Vamos tentar estar à altura das vossas expectativas cientificas. Open Subtitles سنحاول أن نكون جميعاً على مستوى توقعاتك العلمية
    Estava só a confirmar se a sua estadia excedeu as sua expectativas? Open Subtitles كنت أريد أن أتفحص عليك لأرى إن كانت الإقامه تجاوزت توقعاتك
    Lamento se não cumpri as suas expectativas. Não, não. Open Subtitles حسنا ,أنا آسف إذا لم أرتقي لمستوى توقعاتك
    "As coisas mais impressionantes que podem acontecer ao Homem irão acontecer-te se baixares as espectativas." Open Subtitles اكثر الامور روعة التي يمكن ان تحصل للانسان ستحصل لك ان خفضت من توقعاتك
    Alguém te passava um envelope, ficavas na expectativa... Open Subtitles يعطيك أحدهم ظرفًا ويرتفع سقف توقعاتك
    Essas são as expectativas deles, de quem tu és, não as tuas. TED هذه هي توقعاتهم الخاصة حولك، ليس توقعاتك أنت.
    O grande homem não correspondeu às tuas expectativas? Open Subtitles الرجل العظيم لم يعش فوق حسب توقعاتك ,اليس كذلك؟
    Não quero que crie demasiadas expectativas. Open Subtitles لذا فأنا لا أريدك أن ترفعي سقف توقعاتك كثيرا في هذه المرحلة
    Sendo realista, treinador. Quais são as suas expectativas para esta época? Open Subtitles بصورة واقعية أيها المدرب ما هي توقعاتك لهذا الموسم؟
    Walter, se isto não está à altura das suas expectativas, de certeza que o Don arranja algo que esteja. Open Subtitles والآن ياوالتر, إن كان هذا لا يضاهي توقعاتك أنا متأكد من أن دون يستطيع العثور على شيء يقنعك أليس هذا صحيح يادون؟
    Recue, pense onde estava a ir com as suas expectativas... Open Subtitles خذي خطوة للوراء فكري بـماذا تذهب إليه توقعاتك
    E agora estás condenado a pensar que ela é a única, até que alguém te convença do contrário, ou que desças as tuas expectativas. Open Subtitles والآن أنت تعتقد أنها الفتاة المقدرة لك حتى تقنعك فتاة أخرى بعكس ذلك او يجيب أن تخفض من توقعاتك
    Não sei o que é que tu esperas, mas vais ter que abaixar as tuas expectativas. Open Subtitles إنظري ، لا أعلم ماذا تتوقعين ولكن يجب عليك التقليل من توقعاتك
    Precisa de ajustar as suas expectativas. Então... Verifiquei algumas coisas. Open Subtitles تحتاج لضبط توقعاتك اذن، قمت ببعض التدقيقات
    Que as tuas expectativas sejam muito baixas. Saúde. É a Bridg. Open Subtitles لتكون توقعاتك منخفضة للغاية. انها بريدج.
    Deixe-me dizer que estamos bastante satisfeitos por termos ido ao encontro das vossas expectativas. Open Subtitles واسمحوا لي أن أعبر عن مدى سرورنا أننا جميعا وقد التقينا توقعاتك.
    Agradeça cada passo em frente, mas modere as suas expectativas. Open Subtitles أقدر كل خطوة نحو الأمام، لكن كيّف توقعاتك.
    Ela ajusta tudo o que vês, segundos as tuas espectativas, as tuas experiências. Open Subtitles يحول ما تراه لصورة طبيعية وفق ما يناسب توقعاتك أو خبراتك
    Bem, espero que corresponda às tuas espectativas. Open Subtitles حسنا ، آمل أن ترقى إلى مستوى توقعاتك
    a expectativa da sua própria morte. Open Subtitles ما توقعاتك الشخصية؟
    Bem, não te escapa nada hoje, não é? Open Subtitles إن ذلك يفوق توقعاتك, أليس كذلك, اليوم؟
    Qual é o seu prognóstico? Open Subtitles ما هى توقعاتك للمباراة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more