Então Pára com isso e diz-me o que houve. | Open Subtitles | لذا توقفي عن فعل هذا وأخبريني ماذا حدث. |
Pára com isso, é inútil. Estávamos no prédio. | Open Subtitles | توقفي عن فعل هذا، لا فائدة من ذلك لا، لقد كنا في المبنى |
Pára, por favor. Pára com isso. | Open Subtitles | أرجوك توقفي أرجوك توقفي عن فعل هذا |
Está bem, está bem, "no mas". Pára de fazer isso. | Open Subtitles | حسنًا ، حسنًا ، بدون مشاكل توقفي عن فعل ذلك |
Pára de fazer isso ao pé de mim. Acabo sempre molhado. | Open Subtitles | توقفي عن فعل تلك الأشياء حولي. |
Antes de mais, Pára de fazer isso. | Open Subtitles | حسناً، أولاً، توقفي عن فعل هذا! |
Gaita, Pára com isso. | Open Subtitles | توقفي عن فعل ذلك. |
Pára com isso. | Open Subtitles | توقفي عن فعل ذلك |
Pára com isso. | Open Subtitles | توقفي عن فعل هذا |
Pára com isso! | Open Subtitles | ، توقفي عن فعل ذلك الآن |
Pára com isso. | Open Subtitles | توقفي عن فعل ذلك |
Por favor, Pára com isso. | Open Subtitles | ارجوك توقفي عن فعل هذا |
- Por favor, Pára com isso. | Open Subtitles | أرجوكِ. توقفي عن فعل هذا! |
Mãe, Pára com isso. | Open Subtitles | امــي, توقفي عن فعل ذلك . |
Pára com isso, já disse! | Open Subtitles | توقفي عن فعل هذا قلت ... .. توقّفي ! |
- Pára de fazer isso! | Open Subtitles | توقفي عن فعل ذلك |
Pára de fazer isso, Fi. | Open Subtitles | توقفي عن فعل ذلك يا (فيونا). |