"توقفي عن فعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pára com
        
    • Pára de fazer
        
    Então Pára com isso e diz-me o que houve. Open Subtitles لذا توقفي عن فعل هذا وأخبريني ماذا حدث.
    Pára com isso, é inútil. Estávamos no prédio. Open Subtitles توقفي عن فعل هذا، لا فائدة من ذلك لا، لقد كنا في المبنى
    Pára, por favor. Pára com isso. Open Subtitles أرجوك توقفي أرجوك توقفي عن فعل هذا
    Está bem, está bem, "no mas". Pára de fazer isso. Open Subtitles حسنًا ، حسنًا ، بدون مشاكل توقفي عن فعل ذلك
    Pára de fazer isso ao pé de mim. Acabo sempre molhado. Open Subtitles توقفي عن فعل تلك الأشياء حولي.
    Antes de mais, Pára de fazer isso. Open Subtitles حسناً، أولاً، توقفي عن فعل هذا!
    Gaita, Pára com isso. Open Subtitles توقفي عن فعل ذلك.
    Pára com isso. Open Subtitles توقفي عن فعل ذلك
    Pára com isso. Open Subtitles توقفي عن فعل هذا
    Pára com isso! Open Subtitles ، توقفي عن فعل ذلك الآن
    Pára com isso. Open Subtitles توقفي عن فعل ذلك
    Por favor, Pára com isso. Open Subtitles ارجوك توقفي عن فعل هذا
    - Por favor, Pára com isso. Open Subtitles أرجوكِ. توقفي عن فعل هذا!
    Mãe, Pára com isso. Open Subtitles امــي, توقفي عن فعل ذلك .
    Pára com isso, já disse! Open Subtitles توقفي عن فعل هذا قلت ... .. توقّفي !
    - Pára de fazer isso! Open Subtitles توقفي عن فعل ذلك
    Pára de fazer isso, Fi. Open Subtitles توقفي عن فعل ذلك يا (فيونا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus