Estou a dizer que, até teres um flash de novo, deixarás de ser espião. | Open Subtitles | أنا أقول إلى حين أن تومض مرة أخرى فأنت لم تعد جاسوس بعد الآن |
Porque chamas sempre por ela imediatamente antes de teres um flash? | Open Subtitles | لمذا تتصل بها دائماً قبل أن تومض مباشرةً؟ |
Os monitores estão desligados, as luzes piscam... | Open Subtitles | شاشاتك كانت مطفأة و كانت أضواءك تومض ماذا يمكن أن يكون ؟ |
É melhor se acalmar, está piscando na tela há tempo demais. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهدّىء، لقد كنت تومض على الشاشة لفترة طويلة |
Aqui, pessoas veem uma versão em realidade virtual das suas mãos, que pisca a vermelho e volta, seja no ritmo ou fora do ritmo dos batimentos cardíacos. | TED | وهنا، يرى الناس نسخة افتراضية مصورة لأيديهم ، التى تومض بالأحمر و تنطفئ، إما بنفس وقت نبضات القلب أو بوقتٍ آخر. |
Imaginem o estádio do ano passado nos campeonatos do mundo dos 100 metros: milhares de fãs à espera e muito ansiosos por ver Usain Bolt, o homem mais rápido da história; "flashes" a disparar à medida que os 9 homens mais rápidos do mundo se preparam nos seus blocos de partida. | TED | والآن تخيلوا الاستاد العام الماضي في بطولة العالم لسباق المائة متر: آلاف من الجماهير ينتظرون بلهفة رؤية يوساين بولت، أسرع رجل في التاريخ؛ وفلاشات الكاميرا تومض بينما الرجال التسعة الأسرع في العالم يستعدون للانطلاق. |
Na primeira vez que saiu, seguiu as luzes de Natal, pontilhando o caminho através das árvores de Nova Iorque, pequenos pontos de luz, a piscar do escuro mais escuro. | TED | في أول مرة خرج فيها، تتبّع أضواء عيد الميلاد، وهي ترسم طريقًا منقّطًا بين أشجار نيويورك، نقاط صغيرة من الضوء تومض له من عمق أحلك الظلال. |
Se ficares encurralado e se mesmo assim não conseguires flashar, não faças nenhuma loucura. | Open Subtitles | (تشاك) استمع,استمع إذا حصرت في مكان ما فلا يمكنك أن تومض فقط لا تفعل أي شيء مجنون |
Ela tinha rodinhas atrás, com luzes que piscavam sempre que pedalava. | Open Subtitles | كانت لديّ سنادتان بالوراء ذوات أضواء تومض كلّما بدّلت. |
As luzes piscaram e o capitão fez um anúncio. | Open Subtitles | الأضواء تومض والكابتن يقوم بالإعلان |
Porque chamas sempre por ela imediatamente antes de flashares? | Open Subtitles | لمذا تتصل بها دائماً قبل أن تومض مباشرةً؟ |
Bem, sei que conseguias ter um flash, se quisesses mesmo muito. | Open Subtitles | حسناً,أعلم أنك تستطيع أن تومض لو حاولت حقاً |
Dizes isso, mas depois não tens um flash. | Open Subtitles | أنت تقول هذا لكن بعد ذلك لا تومض |
Mas adoraríamos se tivesses um flash. | Open Subtitles | لكننا متأكدين أننا نود منك أن تومض |
No entanto, todos nós precisamos que tenhas um flash. | Open Subtitles | جميعنا حقاً نريدك أن تومض مع ذالك |
Não, setas grandes, setas gigantes. Acendem-se e piscam. É impossível não as veres. | Open Subtitles | أسهم كبيرة، أسهم عملاقة تومض و تنطفأ محالٌ ألا تلاحظها |
Sabiam que as lâmpadas fluorescentes piscam com a mesma frequência que o cérebro humano? | Open Subtitles | يبدو أنكما أعظم رفاق، أتعلمان أنّ المصابيح الفلورنسيّة تومض بنفس تردّد العقل البشريّ؟ |
As luzes ficavam piscando. Acendendo e apagando. Acender e a apagar o tempo todo. | Open Subtitles | الأضواء كانت تومض على نحو متقطع على نحو متقطع، طوال الوقت |
Por fim, na parede ali de trás há um painel preto. Uma luz amarela que pisca. | Open Subtitles | وأخيرا على الحائط بالخلف توجد لوحة سوداء التي تومض بالأصفر, |
Não tens flashes há uma semana, Chuck. | Open Subtitles | لم تومض منذ أسبوع يا تشاك |
O casaco causou uma sobrecarga de sinal, que fez com que as luzes e os aparelhos piscassem. | Open Subtitles | السترة أنشأت موجة طاقة مما جعل كل الأضواء والأجهزة تومض |
E quando está a piscar ao ritmo dos batimentos cardíacos, as pessoas têm maior sensação de que é, na verdade, | TED | و عندما تومض بنفس وقت نبضات القلب، يُخالج الناس شعوراً أقوى بأنها فى الحقيقة جزء من أجسادهم. |
As luzes piscavam? | Open Subtitles | هل كانت الاضواء تومض ؟ |
Chuck, prepara-te para flashares. | Open Subtitles | لدى فكره "تشك" إستعد أن تومض |