"تيربو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Turbo
        
    • twin-turbo
        
    Ambos os motores com Turbo a adorar este ar seco e sem problemas até agora. Open Subtitles كلا المحركان يملكان تيربو الطقس جميل الى الان
    Motores Turbo triplos com 400 cavalos, unidades inferiores pesadas. Open Subtitles قوة حصانية ثلاثية بقيمة 400 ومحركات تيربو ووحدات سفلية قوية
    Turbo, a ti ensino-te a "Golden Mask". Open Subtitles تيربو ، سوف أُعلمك القناع الذهبي
    Tiger, Turbo, estou a dar-vos dois utêncilios. Open Subtitles . تايجر ، تيربو . أُعطيكما هذه الأدوات
    Quando a sala de jogos abriu, o Hora do Turbo era de longe o jogo mais popular. Open Subtitles حسنٌ، عندما فُتحت صالة الألعاب لأول مرة كانت لعبة "تيربو" الأكثر شعبيّة حينذاك
    -Espéctaculo! -Roubou o lugar do Turbo... -Jogo novo! Open Subtitles وحينما تم توصيل لعبة "روج لاستر" وخطفت الأضواء من لعبة "تيربو"
    Apesar de uma partida atribulada, parece que o Turbo ganha terreno. Open Subtitles على الرغم من البداية اليائسة* *يبدوا أن (تيربو), يعود للسياق
    Como veem, o Golf tem um motor de 2 L, 4 cilindros Turbo, e isso é muito bom. Open Subtitles وكما تعلمون (قولف) تأتي بمحرك سعة لترين و 4 اسطوانات ومحرك تيربو , وهذا شيء رائع
    Eu vi-o a entrar num Porsche Turbo Carrera 911 e ele também me viu. Open Subtitles (رأيته يدخل سيارته الـ (تيربو كاريرا وقد رآني أيضاً
    Dar numa de Turbo é querer um amigo? Open Subtitles أيغدو المرء كـ(تيربو) إن كان يريد صديقًا؟
    Dar numa de Turbo é querer mais da vida? Sim. Open Subtitles -أيغدو المرء (تيربو) إن أراد المزيد من حياته؟
    Ralph... Não estás a dar numa de Turbo, pois não? Open Subtitles أنت لا تنوي سلوك درب (تيربو)، أليس كذلك يا (رالف)؟
    Mas nunca imaginei que ele daria numa de Turbo. Open Subtitles وكان يخوض في الحديث عن الكعك والميداليات ولكني لم أتخيّل أبدًا أنه سيسّلك درب (تيربو)
    O Turbo acabou de meter os dois jogos, incluindo ele mesmo, fora de serviço. Open Subtitles تم إقصاء (تيربو) وتسبب في وضع نفسه وكلا اللعبتين خارج الخدمة
    Ao lado dele temos o enérgico estreante, Turbo. Open Subtitles بجانبه، الشاب المغرور و المُشاكس (تيربو).
    Gagné toma a liderança na primeira volta com Turbo colado a ele para a recta da meta. Open Subtitles غانيي يعتلي الصدارة في الجولة الأولى مع تواجد (تيربو) المُتحمس خلفه مُباشرةً.
    Mais uma vez, Turbo vai à frente. Open Subtitles و مُجدداً، (تيربو) يمضي قدماً نحو الأمام.
    O Turbo nunca foi tão rápido. Open Subtitles (تيربو) , لنّ يستطيع أجتياز هذه السرعة أبداً
    Sai da pista! Está bem, está bem, já saio! Boa sorte para ti, Turbo! Open Subtitles ـ أخرج عن المسار, هيا ـ حسناً, سأذهب, حظاً طيباً, (تيربو)
    Não acredito! O Turbo acaba de passar debaixo dum carro! Open Subtitles لا أصدق ذلك, (تيربو), عبر من أسفل السيارة
    Um para cada roda da frente e outro atrás para ajudar o twin-turbo V6 Open Subtitles اثنان للعجلات الامامية ومحرك واحد خلفي وملحق بها تيربو مضاعف على محرك ذو 6 اسطوانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more