Amo uma rapariga que não me ama, ela ama outro homem. | Open Subtitles | أَنا عاشق لa بنت وهي لا أحببْني، تَحبُّ رجلاً آخراً. |
mas quando se ama alguém... não devemos ser egoístas, ao ponto de... dar ao outro o que quer que seja. | Open Subtitles | لكن عندما تَحبُّ شخص ما... أَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ غير أناني بما فيه الكفاية لإعْطائهم الذي يُريدونَ |
adoras o meu irmão e o poder que ele te dá. | Open Subtitles | تَحبُّ أَخَّي و القوَّة التيَ يعطيها لك. |
Pois. Vá lá, Debra, a minha mãe adora esta coisa. | Open Subtitles | نعم، يَجيءُ، ديبرا، تَحبُّ أمُّي هذا الشيءِ. |
Quando tu amas alguém, tens de aceitá-lo como ele é. | Open Subtitles | عندما تَحبُّ شخص ما، يجب ان تقبله كما هو. |
Os tamarindos adoram figos também, mas sendo pequenos são facilmente assustados. | Open Subtitles | تَحبُّ قرود الهند التينَ أيضاً، لكن كونها رشيقة يَعْني انهم يخافون بسهولة |
Steven, gostas mesmo daquele pequeno, velho e sujo hippie. | Open Subtitles | أوه، ستيفن، أنت حقاً تَحبُّ ذلك القديمِ، قذر، قليلاً هبي. |
Adoravas fazer um caso como este, não Adoravas? | Open Subtitles | تَحبُّ أَنْ تَفعل هذه الحالةِ، أليس كذلك؟ |
Já tentei e tentei, mas ela ama outra. | Open Subtitles | حاولتُ وأنا حاولتُ، لَكنَّها تَحبُّ واحده أخرى. |
Enzo, não é bom quando se ama alguém. | Open Subtitles | انزو، عندما تَحبُّ شخص ما، هو غير جيّد. |
Uma mulher ama com a alma e o coração | Open Subtitles | المرأة تَحبُّ مَن كُلّ قلبها وروحها |
Talvez não o saiba, mas eu sei... o quanto ama a Zaara, eu sei | Open Subtitles | ربما أنت لا تَعْرفُ، لَكنِّي أَعْرفُ... كَمْ تَحبُّ زارة أَعْرفُ |
Não adoras a forma como ela harmoniza as várias tonalidades de negro no conjunto? | Open Subtitles | - شكراً لا تَحبُّ الطريقَ ستوكلي تُلحقُ بالظلالِ المختلفةِ ألسودِ في مجموعتِها؟ |
"Nunca posso fazer nada." adoras isso. | Open Subtitles | "أنا أبداً لا أَصِلُ إلى أعْمَلُ أيّ شئُ." تَحبُّ ذلك. |
- adoras a Idade Média, não é? | Open Subtitles | أنت تَحبُّ العصور الوسطى، أليس كذلك؟ |
Esta mulher adora a sensação do diamante no dedo dela, embora nunca o admitisse. | Open Subtitles | تَحبُّ هذه الإمرأةِ الشعور هذا الماسِ على إصبعِها، بالرغم من أن، هي لَنْ تَقْبضَ على إليه. |
A mãe dela adora preocupar-se, ela deve ter partido por pouco tempo. | Open Subtitles | أمّها تَحبُّ قَلْق، لَكنَّها من المحتمل فقط أقلعَ لفترة. |
Não, sabes bem como ela adora estas coisas. | Open Subtitles | لا. تَعْرفُ كَمْ تَحبُّ هذه المادةِ في الهواء الطلقِ. |
Mesmo tendo de desistir de pessoas que amas. | Open Subtitles | بالرغم من أنَّ يَعْني إسْتِسْلام الناسِ الذي تَحبُّ. |
Se amas essa pequena, deixa-me, vai com ela a Veneza, eu vou pedir o divorcio. | Open Subtitles | إذا تَحبُّ تلك البنتِ، يَتْركُني، إبدأْ معاشرتها إلى فينيسيا، أنا سَأُقدّمُ طلباً للطلاق. |
Os júris adoram factos, mas do meu ponto de vista os factos impedem muitas vezes o caminho para um argumento vencedor. | Open Subtitles | تَحبُّ هيئاتُ المحلفين الحقائقَ، بينما أَجِدُ الحقائقَ تقف في طريقي في أغلب الأحيان والحجة فوزاً كاملاً. |
Mas tu gostas mesmo do "Sanford and Son"... | Open Subtitles | لَكنَّك تَحبُّ سانفورد والإبن. |
- Adoravas isto quando eras miúdo. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَحبُّ ذلك عندما كُنْتَ فتى. |