"تَذكّرتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Lembrei-me
        
    Lembrei-me de uma erva que tinha visto nascer e crescer. Open Subtitles تَذكّرتُ العشب لاحظتُ إن الأوراقْ بدأْت بالنمو.
    - Lembrei-me que não gosto destas pessoas. Open Subtitles حَسناً , تَذكّرتُ للتو أنني بالفعل لا أَحْبُّ هؤلاء الناس
    Lembrei-me agora que odeio a infância. Open Subtitles أنا فقط تَذكّرتُ أَكْرهُ طفولةً.
    Bom trabalho, Monk. Lembrei-me que a empregada disse que o Hammond nunca esquecia um aniversário. Open Subtitles تَذكّرتُ كَمْ مدبرة المنزل قالتْ لورانس Hammond مَا نَسى a عيد ميلاد.
    Estava a tentar encontrar uma ligação entre a Anne-Marie e a prisão, e Lembrei-me de um tipo da Academia que... Open Subtitles على أية حال، أنا كُنْتُ أُحاولُ لجَعْل a إتّصال بين آن ماري والسجن، وأنا تَذكّرتُ هذا الرجلِ مِنْ الأكاديميةِ التي -
    Ah, Lembrei-me agora. Open Subtitles أوه، لقد تَذكّرتُ.
    Lembrei-me de uma coisa. Open Subtitles تَذكّرتُ شيءاً.
    E Lembrei-me -- o Nate disse-me Open Subtitles و تَذكّرتُ... أننَيتأخبرَني
    - Lembrei-me agora... Open Subtitles - أنا فقط تَذكّرتُ...
    Então Lembrei-me do laboratório do Janis. Open Subtitles ...بعد ذلك تَذكّرتُ مختبر (جينس) ِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more