Não vou falar mais com lacaios! Ouviste? | Open Subtitles | لا أَتكلّمُ مع خدم بعد الأن تَسْمعُ ذلك؟ |
Ouviste falar de Saint-Rose? | Open Subtitles | ! الا تَسْمعُ عن سانت روز أبداً؟ |
Já ouviu falar no Antigo Testamento? | Open Subtitles | ألم تَسْمعُ أبداً عن العهد القديم، مايك؟ |
Talvez não devas dar ouvidos a tudo o que ouves. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ لا تَستمعَ إلى كُلّ شيءِ تَسْمعُ. |
Os picos na sua onda cerebral indicam que ouve muito bem. | Open Subtitles | المسامير في موجتكَ الدماغية أشرْ بأنّك تَسْمعُ فقط غرامة. |
Muito bem, turma. Ouviram isso? | Open Subtitles | حَسَناً،ايها الفصل،هل تَسْمعُ ذلك؟ |
Estás a ouvir o que estás a dizer? | Open Subtitles | لأن يَجْعلُ الطاقم حاد جداً وأنا أَحْبُّ ذلك. هَلْ تَسْمعُ ما أنت تَقُولُ؟ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُسقطَ ولف في a مستشفى. |
Se ouvires trote pensa em cavalos e não zebras. | Open Subtitles | إذا تَسْمعُ hoofbeats، يُفكّرُ الخيولَ، لَيسَ حمير وحشية. |
Ouviste o que disse? | Open Subtitles | تَسْمعُ ماذا قالَ؟ |
Pai, Ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | الأَبّ، تَسْمعُ ماذا أَقُولُ؟ |
- Ouviste isto? - E tu? | Open Subtitles | هَلْ تَسْمعُ هذا؟ |
- Já alguma vez Ouviste a palavra "falópio"? | Open Subtitles | تَسْمعُ أبداً الكلمة "fallopian"؟ |
Alguma vez Ouviste uma canção e, de repente, lembras-te de onde estavas quando a Ouviste pela primeira vez? | Open Subtitles | تَسْمعُ أبداً a أغنية، وbam... أنت ظهرَ صحيحَ أين أنت كُنْتَ متى تَسْمعُه أولاً؟ |
- Ouviste aquilo? | Open Subtitles | - هَلْ تَسْمعُ ذلك؟ |
- Já ouviu algo da sua família? | Open Subtitles | هَلْ لَكَ تَسْمعُ مِنْ عائلتِها لحد الآن؟ |
ouviu a senhora Georgina Babineaux falando sobre a vontade do marido de viver. | Open Subtitles | تَسْمعُ الآنسةَ جورجينا Babineaux تحدّثْ عن زوجِها هَلْ للعَيْش؟ |
ouves o barulho daquela luz? | Open Subtitles | حَسَناً، تَسْمعُ ذلك الصوت الدقَّاق الخفيف؟ |
Só ouves a minha voz. | Open Subtitles | من الان سوف تَسْمعُ فقط صوتَي. |
Aqueles olhos negros tornam-se brancos e então... você ouve aquele horrível gritar. | Open Subtitles | تلك العيونِ السوداءِ الصَغيرةِ تتحول الي بيضاء وبعد ذلك... تَسْمعُ تلك النبرة العالية الفظيعة من الصراخ. |
Ela só ouve o tom de carinho. | Open Subtitles | هي فقط تَسْمعُ النغمة اللطيفة. |
Ouviram o que ele disse? | Open Subtitles | - تَسْمعُ ماذا قالَ؟ |
Ouviram? | Open Subtitles | تَسْمعُ ذلك؟ |
Está a ouvir? | Open Subtitles | هَلْ تَسْمعُ ذلك؟ |
Espera até ouvires quem arranjei para o Ross. | Open Subtitles | إنتظار حتى تَسْمعُ الذي l أصبحَ لروس. أوه، نعم. |