Entretanto você... gasta todo o dinheiro no casino e nós levamos no cu! | Open Subtitles | في هذه الأثناء تَصْرفُ كُلّ اموالك في الكازينوهات واحنا غرقانين لطيزنا |
Curiosa filosofia. O importante não é... como gasta o seu dinheiro, mas sim como gasta a sua vida. | Open Subtitles | أنا أُخاطرُه أمورَ لا كَمْ تَصْرفُ مالكَ، لكن كَمْ تَصْرفُ حياتَكَ. |
Eu mando-lhe dinheiro todos os meses, que ela gasta no bingo e em quadros de Jesus. | Open Subtitles | أُرسلُ بَعْض مالِها كُلّ شهر، الذي تَصْرفُ على البنجو وصور السيد المسيح. |
Uma sábia amiga disse-me: "O que importa não é como gastas o dinheiro... mas sim como gastas a tua vida". | Open Subtitles | أي صديق حكيم أخبرَني هو مرّة لَيسَ المهم هكذا تَصْرفُ مالَكَ، لكن كَمْ تَصْرفُ حياتَكَ. |
E tu gastas todo o teu dinheiro em whisky. | Open Subtitles | وأنت، تَصْرفُ كُلّ مالِكَ على الويسكي. |