"تَمْزحُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a brincar
        
    • a gozar
        
    Agora que sabemos que estavam só a brincar, não há problema. Open Subtitles نعم. الآن بأنّنا نَعْرفُ ذلك أنت كُنْتَ فقط تَمْزحُ حول، نحن بخير.
    Mas estava a brincar sobre as miúdas e os nomes de cidades, certo? Open Subtitles لَكنَّك كُنْتَ تَمْزحُ مع كُلّ البنات , صحيح ؟
    Estás a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ. لا تَذْهبْ لحد الآن.
    Aqui temos o accionamento manual da íris. - Está a gozar? Open Subtitles هنا الدليلُ اليدوى لتجاوز العين هَلْ تَمْزحُ الآن ؟
    Bebe mais uma. Ela está a gozar. Open Subtitles خذ بيرةُ أخرى، إنها فقط تَمْزحُ
    Estás a brincar, não? Open Subtitles أنت تَمْزحُ ، أليس كذلك ؟
    - Por favor, diga-me que está a brincar. Open Subtitles رجاءً أخبرْني أنت تَمْزحُ.
    Estás a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ. نعم.
    - Estás a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ. نعم، أقل او اكثر
    - Estavas a brincar. Open Subtitles أنت كُنْتَ تَمْزحُ.
    - Não estas a brincar. Open Subtitles - أنت لا تَمْزحُ.
    Estás a brincar? Open Subtitles - هَلْ تَمْزحُ ؟
    Estás a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ.
    Estás a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ.
    Está a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ.
    - Estás a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ.
    - Está a brincar? Open Subtitles أنت تَمْزحُ.
    Estás a brincar. Open Subtitles أنت تَمْزحُ.
    Julguei que estava a gozar. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّها كَانتْ تَمْزحُ.
    Deves estar a gozar. Open Subtitles اصبحت ْ تَمْزحُ
    Estás a gozar. Open Subtitles أوه، أنت تَمْزحُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more