| Se ele perguntar, diz-lhe que eu não tive escolha? | Open Subtitles | إذا يَسْألُ، هَلْ تُخبرُه أنا عَمِلتُ لَنْ يَكونَ عِنْدَهُ a إختيار؟ متأكّد. |
| Você diz-lhe que nunca foi usada. | Open Subtitles | تُخبرُه هو مَا سَبَقَ أَنْ إستعملَ. |
| diz-lhe para largar a arma, ou vamos acabar com ele! | Open Subtitles | تُخبرُه لإسْقاط البندقيةِ أَو نحن سَنُسقطُ له حمار مثل a عادة سيئة! |
| Diga-lhe que ele vai tirar 9 corpos dos escombros antes. | Open Subtitles | تُخبرُه هو سَيَقْشطُ تسعة أجسامِ خارج التغطية بالسجاد أولاً. |
| Quando falar com o Sr. Thorn, Diga-lhe que eu não vou a nenhum lado. | Open Subtitles | عندما تَتكلّمُ مع السّيدِ Thorn، تُخبرُه لا يَذْهبُ إلى أيّ مكان. |
| E diz-lhe mais qualquer coisa. | Open Subtitles | و أن تُخبرُه شيئاً آخر |
| diz-lhe. | Open Subtitles | - تُخبرُه. |
| Percebes? Diga-lhe isso. | Open Subtitles | تُخبرُه. |