"تُسحب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rebocado
        
    • rebocar
        
    • ser arrastada
        
    Sei que não querem que o carro seja rebocado. Open Subtitles انا متأكد بانهم لن يريدوا أن تُسحب هذه السيارة.
    Rachel, preciso que fiques aqui e que te assegures que o carro não seja rebocado. Open Subtitles رايتشل" , أريد مِنكِ أن تَبقَي هُنا" والتأكد من أن السيارة لن تُسحب
    Aquele carro preto está ali parado há dois dias. Porque é que não foi rebocado ou levou uma multa? Open Subtitles تلك الـ"سيدان" السوداء تركن هناك منذ يومين لماذا لم تُسحب أو تُخالف؟
    Porque fui eu que mandou rebocar o carro. Open Subtitles -لما لا؟ لأني من جعلتها تُسحب
    Mandaste rebocar o meu carro. Open Subtitles -أنتِ جعلتِ سيارتي تُسحب
    A Europa tinha de ser arrastada para o desenvolvimento económico. TED ينبغي أن تُسحب أوروبا إلى التنمية الإقتصادية.
    A culpa é minha. Estava a ver uma bruxa octogenária a ser arrastada da Terra do Nunca. Open Subtitles أعتذر، كنت أراقب ساحرة عمرها 80 عامًا تُسحب لأرض العدم.
    Vou fazer isto para a minha família não ser arrastada para isto. Open Subtitles لن تُسحب لهذا فلا تزعجني بهذا مرة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more