Tens de devolver o uniforme dentro de de 30 dias! | Open Subtitles | عليك أن تُعيد هذا الزي بغضون ثلاثين يوماً |
Que tal devolver a nossa amiga e não destruiremos tudo o que tem? | Open Subtitles | ماذا عن أن تُعيد صديقتنا ونحن لا نحرق كُلّ شيء تملكه؟ |
Não quero que ela vá presa, mas se não devolver o dinheiro, vai. | Open Subtitles | الآن ، بطريقة يائسة لا أريد أن أُدخلها السجن. لكنها إذا لم تُعيد المال، فهي ستدخل السجن |
Soquei-o e avisei-o que, não importava a amizade, ia ter de devolver o dinheiro ou não andava outra vez. | Open Subtitles | وقلت له صديق أو لست صديق، من الأفضل أن تُعيد تلك الأموال إلى حسابي، وإلاّ فإنّك لن تمشي من جديد. |
Queria devolver o "pugio" ao museu. | Open Subtitles | أرادتْ أن تُعيد الخنجر للمُتحف. |
Por isso, tu tens que devolver o dinheiro ao Eddie. É bom? Jogo, Bill? | Open Subtitles | وإلا سيُقضى علي لذا يجب أن تُعيد لـ(إيدي) ماله هذا جيداً والقمار يا(بيل) ؟ |
Em troca da sua vida, tem de devolver o trono de Nemeth ao Rodor. | Open Subtitles | في مُقابل حياتك، يجب أن تُعيد (رودُر) إلى عرش (نيمِث). |